What Makes Packaging, Green? Qu'est-ce qui rend l'emballage, le vert?
October 15, 2008 Octobre 15, 2008
One of our readers asked us to explain green packaging. Un de nos lecteurs nous a demandé d'expliquer l'emballage vert.
Q: What is the criterion for good sustainable packaging? Q: Quel est le critère de bonne emballage durable?
According to one leader in the packaging and environmental arenas, sustainable packaging materials can be designed in America and procured from worldwide locations (though common sense would indicate that shipping packaging supplies from Asia would offset any green benefit) as long as the packaging can meet these basic definitions… Selon un chef de file dans l'emballage et environnementales, les matériaux d'emballage durable peut être conçu en Amérique et dans le monde entier obtenus à partir de sites (bien que le bon sens semble indiquer que l'emballage d'expédition des fournitures en provenance d'Asie, pourraient compenser tout avantage vert) aussi longtemps que l'emballage peut répondre à ces les définitions de base ...
- Is the packaging beneficial, safe, and healthy for individuals and communities throughout its life cycle? L'emballage est bénéfique, sûr et sain pour les individus et les communautés tout au long de son cycle de vie?
- Does the packaging meet market criteria for performance and cost? Est-ce que l'emballage du marché des critères de performance et de coût?
- Is the packaging sourced, manufactured, transported and recycled using renewable energy? Est-ce que l'emballage d'origine, fabriqués, transportés et recyclés en utilisant les énergies renouvelables?
- Does the packaging maximize the use of renewable or recycled source materials? Est-ce que l'emballage de maximiser l'usage des énergies renouvelables ou le recyclage des matières de source?
- Is the packaging manufactured using clean production technologies and best practices? L'emballage est fabriqué en utilisant les technologies de production propres et les meilleures pratiques?
- Is the packaging made from materials healthy in all probable end-of-life scenarios? L'emballage est fabriqué à partir de matériaux sains dans tous les probable en fin de vie scénarios?
- Is the packaging physically designed to optimize materials and energy? Est-ce que le conditionnement physique conçu pour optimiser les matériaux et l'énergie?
- Is the packaging effectively recovered and utilized in biological and/or industrial cradle-to-cradle cycles? L'emballage est effectivement récupérés et utilisés dans biologiques et / ou industrielle du berceau au berceau cycles?
So if you are sourcing greener packaging materials, ask yourself those questions and you will be a giant step ahead of your competition when it comes to things like Wal-Mart’s scorecard and other business and governmental entities that keep track of your company’s green initiatives. Ainsi, si vous êtes l'approvisionnement des matériaux d'emballage écologiques, posez-vous ces questions et vous sera un pas de géant en avant de votre concurrence quand il s'agit de choses comme Wal-Mart du tableau de bord et d'autres entreprises et entités gouvernementales que de garder trace de votre entreprise initiatives vertes.
Sustainable Packaging Buying Decissions D'emballage durable de l'achat d'Decissions
October 13, 2008 13 octobre 2008
A recent packaging survey in an industry publication suggests that almost half of American consumers consider one or more sustainability factors when shopping for products in stores. Une récente enquête de l'emballage dans une industrie publication suggère que près de la moitié des consommateurs américains en considération un ou plusieurs facteurs de durabilité lors d'achats de produits dans les magasins.
The survey suggests that not only are the products important but the packaging and the store where products are purchased also playing a role. L'enquête donne à penser que non seulement les produits sont importants, mais l'emballage et le magasin où les produits sont achetés, joue également un rôle. This information could be invaluable to you when designing or sourcing packaging materials. Cette information pourrait être précieux à vous lors de la conception ou l'approvisionnement des matériaux d'emballage.
Some of the surveys other findings include: Certaines des conclusions d'autres enquêtes comprennent:
- Almost 25% of the respondents consider two or more sustainability issues when making a purchase. Près de 25% des répondants considèrent deux ou plusieurs questions de durabilité lors d'un achat. Over 29% said that environmentally friendly packaging influenced the brands they bought, and 21% choose stores that carry a wide selection of products in sustainable packaging. Plus de 29% ont dit que des emballages écologiques influencé les marques qu'ils ont acheté, et 21% choisissent magasins où une large sélection de produits en emballage durable.
- Sustainability factors are most important in the households of aging baby boomers and those with less than four people. Les facteurs de durabilité sont les plus importants dans les ménages du vieillissement des baby-boomers et ceux qui ont moins de quatre personnes. Larger households with smaller budgets may choose products with lower prices instead of sustainability. Agrandir les ménages avec de plus petits budgets mai opter pour des produits à des prix plus bas au lieu de la durabilité.
- Failing to reach the 55-and-over market could be a problem for companies and retailers because they are missing a large part of their main consumer base. A défaut d'atteindre les 55 ans et plus de marché pourrait être un problème pour les entreprises et les détaillants parce qu'ils sont à côté d'une grande partie de leur base principale des consommateurs.
- Conscious consumers direct most of their buying to drug stores rather than supercenters. Consciente des consommateurs plus directe de leur acheter à la pharmacie plutôt que supercenters.
- High sustainability concerned customers have a higher purchase rate in food and beverages. Haut de durabilité des clients concernés ont un taux d'achat plus élevé dans les aliments et les boissons.
In terms of packaging, the survey recommends that companies and retailers do the following: En termes d'emballage, l'enquête recommande que les entreprises et les détaillants de faire ce qui suit:
- Utilize all opportunities to reduce packaging and leverage recycled materials, reusable, and biodegradable materials among their private label products. Utiliser toutes les possibilités de réduire les emballages et à accroître les matériaux recyclés, réutilisables, biodégradables et leur matériel entre les produits sous MDD.
- Increase the availability of products with eco-friendly packaging. Accroître la disponibilité des produits avec éco-emballages.
- Optimize shelf-space as the package size is reduced. Optimiser la durée de l'espace comme le paquet taille est réduite.
- Signal all significant environmentally friendly packaging improvements. Signal important tous les emballages respectueux de l'environnement des améliorations.
As you can see, many factors go into making buying decisions for sustainable packaging. Comme vous pouvez le voir, de nombreux facteurs de fabrication pour les décisions d'achat d'emballage durable.
External Influences Will Impact Your Packaging Les influences extérieures auront un impact sur votre emballage
August 30, 2008 Août 30, 2008
Consider this recent headline: “Tesco pledges to cut packaging by a quarter…” Considérez ce récent titre: "Tesco s'engage à réduire l'emballage d'un quart ..."
Supermarket giant Tesco today pledged to reduce by a quarter the amount of packaging used in both branded and own-label products within the next three years. Supermarché Tesco géant d'aujourd'hui se sont engagés à réduire d'un quart la quantité d'emballage utilisé à la fois de marque et sa propre marque de produits dans les trois prochaines années.
Uh-Oh! Are you worried? Êtes-vous inquiet? Well, you should be. Eh bien, vous devriez être. External influences can shape the face of packaging materials for now and in the future. Les influences extérieures peuvent façonner le visage de matériaux d'emballage pour le présent et dans l'avenir. Many times this will be totally outside of your control. Plusieurs fois, ce sera totalement en dehors de votre contrôle. Legislation could be enacted, there could be a product security scare or another incident like 911. La législation pourrait être adoptée, il pourrait y avoir un produit de sécurité ou de peur d'un autre incident comme le 911. All of which could dramatically shape the success and failure of your product and its packaging. Ce qui pourrait considérablement forme la réussite et l'échec de votre produit et son emballage.
Each January I write a packaging trends piece. Chaque Janvier I écrire un morceau d'emballage tendances. It’s about where the packaging industry is going now and in the future and what external influences will drive that change. C'est l'endroit où l'industrie de l'emballage se passe maintenant et dans l'avenir et ce que les influences extérieures qui seront les moteurs de changement. Trends are an important predictor of where the market is moving. Les tendances sont un important facteur prédictif de l'endroit où le marché est en mouvement. Trends are more long lived than fads. Les tendances sont plus long que vivent les engouements passagers. Trends will influence product development for several years and sometimes they will become mainstream. Les tendances vont influencer le développement de produits pour plusieurs années et, parfois, ils deviendront grands.
After reading the headline above, what’s your gut reaction? Après avoir lu le titre ci-dessus, quelle est votre intuition? It better be that this is a serious trend. Il vaudrait mieux qu'il s'agit d'une grave tendance. Not only is the reduction of packaging materials big news so is the use of environmentally friendly materials. Non seulement la réduction des matériaux d'emballage afin grande nouvelle est l'emploi de matériaux respectueux de l'environnement. What’s driving this trend? Le moteur de cette tendance? It is big box retailers like Wal-Mart and Tesco and more recently consumers. Il est des magasins à grande surface comme Wal-Mart et Tesco et, plus récemment, les consommateurs.
Read this paragraph: Lire ce paragraphe:
BENTONVILLE, Ark., – Today at the second annual Sustainable Packaging Exposition, Wal-Mart Stores, Inc. (NYSE:WMT) released the initial results of its Packaging Scorecard. Bentonville, Ark, - Aujourd'hui, à la deuxième Exposition d'emballage durable, Wal-Mart Stores, Inc (NYSE: WMT) a publié les premiers résultats de son emballage Scorecard. The scorecard, which was officially unveiled at the Clinton Global Initiative in September 2006 and launched on February 1, 2007, evaluates Wal-Mart and Sam’s Club suppliers on the sustainability of their packaging and offers suggestions for improvement. Le tableau de bord, qui a été officiellement dévoilé à la Clinton Global Initiative en Septembre 2006 et lancée le 1 Février 2007, évalue les Wal-Mart et Sam's Club fournisseurs sur la viabilité de leur emballage, et offre des suggestions d'amélioration. The results from the first month of operation show active use of the scorecard and a strong interest from product suppliers to make their packaging more sustainable. Les résultats du premier mois d'opération montrent usage de la carte de score et un fort intérêt de la part des fournisseurs de produits à leurs emballages plus durable. The scorecard implementation is Wal-Mart’s next step in moving toward achieving a five percent reduction in packaging by 2013. Le tableau de bord est la mise en œuvre Wal-Mart, la prochaine étape en vue de parvenir à une réduction de cinq pour cent dans les emballages d'ici à 2013.
Are you getting the message loud and clear? Êtes-vous faire passer le message haut et clair? It is plain and simple, material reduction and more sustainable packaging materials. Il est clair et simple, la matière de réduction et plus durable des matériaux d'emballage. If you are not considering this as part of your long term packaging plan, then you might have problems down the road. Si vous n'êtes pas examiné ce dans le cadre de long terme de votre plan de l'emballage, alors que vous pourriez avoir des problèmes sur la route. “Green” is here to stay this time. «Verte» est là pour rester cette fois.
Besides the green movement what other factors can influence product packaging? Outre le mouvement vert ce que d'autres facteurs peuvent influer sur l'emballage d'un produit? What about product security and integrity? Qu'en est-il de la sécurité du produit et de l'intégrité? Given the rash of recent product recalls (for a variety of reasons) product security has become paramount. Compte tenu de la récente vague de rappels de produits (pour des raisons diverses) produit la sécurité est devenue primordiale. States could enact legislation or at the very least mandate that your product packaging has a tracking device. Les États pourraient adopter une loi ou à tout le moins que votre mandat de l'emballage d'un produit a un dispositif de repérage. Now this is not the same as RFID, similar, but not the same. Maintenant, ce n'est pas la même que la RFID, similaire, mais pas la même. The latest devices allow you to track products all the way back to the field it was grown in and it provides a track back for every step along the way. Les derniers appareils vous permettent de suivre tous les produits du retour dans le domaine, il a été cultivé et il fournit une voie de retour pour chaque étape le long du chemin.
Some retailers may mandate that RFID be included on all product packaging. Certains détaillants mai mandat que la RFID être inclus sur tous les emballages des produits. Will you be prepared? Serez-vous prêt? RFID interestingly is a two edged sword. RFID est intéressant à deux tranchants épée. There are some watchdog groups the feel that the RFID mandate is being taken too far. Il ya des groupes de chien de garde l'impression que la RFID est en cours de mandat prises trop loin. That is tracking what you buy, how you use it and ultimately how you dispose of it. Cela est suivi ce que vous achetez, comment vous l'utilisez et en fin de compte la façon dont vous disposer.
Recently, a major outlet demanded that all their vendors not only source their products but their packaging not from China but from the US. Récemment, un débouché important exigé que tous leurs fournisseurs, non seulement source de leurs produits mais pas sur leur emballage de la Chine, mais des États-Unis. Trends like this are hard to ignore. Tendances, comme ce sont difficiles à ignorer. If you are outsourcing your product and your packaging or even just the packaging to another country, do you have “Plan B” in place should this happen to you? Si vous êtes sous-traitance de votre produit et votre emballage ou même seulement l'emballage à un autre pays, avez-vous "Plan B" en place, si cela vous arrive?
It’s your product and you will need to package it properly while being careful to keep all the external influences in mind. The warning signs are out there. Les signaux d'alarme sont là. Its up to you to look for them and anticipate the possible influence on your product. Sa à vous de les chercher et d'anticiper l'influence possible sur votre produit.
About the Author: À propos de l'auteur:
JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines est le chef de la direction de JR Hines International, une entreprise qui offre des services de conseil dans l'industrie de l'emballage. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Depuis plus de 30 ans, Mme Hines a été engagé dans les emballages les tendances, prévoir, idées / remue-méninges et la mise en œuvre de nouveaux emballages technologies.
Need insights on packaging trends that can impact your business? Besoin d'idées sur les emballages des tendances qui peuvent avoir un impact sur votre entreprise? Get the Packaging Diva on your team. Prenez la Diva sur l'emballage de votre équipe. Visit Visite PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. de découvrir les dernières innovations d'emballage.
Prime Time Packaging Premier temps de l'emballage
August 26, 2008 26 août 2008
Are your packaged products ready for prime time? Est-ce que vos produits emballés prêts à l'heure de grande écoute? Here are a few insightful tips to help you out. Voici quelques conseils perspicaces pour vous aider.
There are many packaging issues afloat in the minds of the consumer. Il existe de nombreux emballages à flot dans l'esprit du consommateur. We just came off the traditional “wrap rage” cycle that stirs everyone into a frenzy around the holidays. Nous vient au large de la traditionnelle "wrap rage" cycle qui remue tout le monde dans une frénésie autour de la période des Fêtes. Be aware that it’s still an issue to contend with in the minds of the consumer. Soyez conscient que c'est encore une question à composer avec dans l'esprit du consommateur. Clamshells, twist ties and difficult to open packages still get mileage in the media. Clamshells, twist liens et difficile à ouvrir les colis encore obtenir le kilométrage dans les médias.
Packaging has many detractors. Packaging a de nombreux détracteurs. We are getting serious scrutiny from everyone in the realm of environmental sustainability, less packaging, more environmentally friendly packaging, save the earth packaging and so on. Nous obtenons sérieuse contrôle de tout le monde dans le domaine de la durabilité de l'environnement, moins d'emballages plus respectueux de l'environnement emballage, sauver la terre d'emballage et ainsi de suite. Every week I read about a new packaging crusade that is supposed to solve our environmental woes. Chaque semaine, j'ai lu sur un nouvel emballage croisade qui est censée résoudre nos problèmes environnementaux. But I have been researching for an upcoming presentation “Sustainable Packaging - From Green To Great”. Mais j'ai été la recherche d'une prochaine présentation "d'emballage durable - du vert au Grand". The lack of new packaging innovation to solve the problem is quite distressing. L'absence de nouveaux emballages d'innovation pour résoudre le problème est tout à fait pénible. Most of what I am seeing revolves around the same supplier using the same packaging materials. La plupart de ce que je vois tourne autour de la même fournisseur en utilisant les mêmes matériaux d'emballage. Unfortunately, a lot of it is smoke and mirrors that touts “green” but does not back it up with true sustainable documentation. Malheureusement, beaucoup de cela est la fumée et des miroirs que les rabatteurs "vert", mais ne pas le sauvegarder avec une vraie documentation durable. There are a few good examples of innovation. Il existe quelques bons exemples de l'innovation. In researching environmentally friendly lipstick tube examples, the results were woefully inadequate. Dans des recherches respectueuses de l'environnement exemples tube de rouge à lèvres, les résultats ont été cruellement défaut. “Cargo Plant Love Biodegradable Lipstick” was the only company I discover (with a great marketing story I might add). "Cargo plantes biodégradables Lipstick Love» a été la seule société Je découvre (avec une grande histoire de marketing, je pourrais ajouter).
So, I pose these questions to all product packaging developers. Alors, je pose ces questions à tous les développeurs de produits d'emballage. How green are you? Comment êtes-vous vert? Do you want to be? Voulez-vous être? Do your consumers and your target demographic even care whether you are green or not? Est-ce que vos clients et votre cible démographique de soins, même si vous êtes vert ou pas? This is going to be one of the prime time packaging issues this year so you better make some serious strides in deciding what you want your product packaging to reflect. Ce sera l'un des principaux emballages de temps cette année pour mieux vous faire de sérieux progrès pour décider ce que vous voulez que votre produit pour tenir compte de l'emballage.
Another key matter will be product security, integrity and product origination. Une autre question clé sera de produits de sécurité, d'intégrité et de produit de départ. Currently the “Made in China” tag is becoming a political hot button. Actuellement, le "Made in China" tag devient un bouton politique chaud. One of the trends I am starting to see is a China backlash. L'une des tendances je commence à voir la Chine est une réaction. Products made and packaged in China are coming back to the US. Les produits fabriqués et conditionnés en Chine sont de retour aux États-Unis. Some companies are using China Free on their product packaging as a marketing tool… and it’s helping sales. Certaines entreprises sont sans l'aide de la Chine sur leur emballage d'un produit comme un outil de marketing ... et il est d'aider les ventes.
People are reading labels and scrutinizing them. Les gens sont la lecture des étiquettes et leur examen. What it says on that label will influence whether they buy your product or not. Qu'est-ce qu'il indique sur l'étiquette sera de savoir si l'influence qu'ils achètent votre produit ou non. I just read that cloned meat will be coming on the market in a few years. Je viens de lire que la viande clonée sera mis sur le marché dans quelques années. At present, the FDA won’t require food makers to label that their products came from cloned animals. À l'heure actuelle, la FDA ne requerra pas l'alimentation décideurs à l'étiquette que leurs produits proviennent d'animaux clonés. I’d want to know from the product packaging and, I believe, so would most consumers. J'aimerais savoir à partir de l'emballage du produit et, je crois, telle la plupart des consommateurs. The point being is that any high profile package or product will be looked at thoroughly by consumers. Le point d'être, c'est que tout paquet de haut niveau ou le produit sera examiné de manière approfondie par les consommateurs. What you tell them better be the right message and true. Qu'est-ce que vous leur dire de mieux être le bon message et vrai.
Watchdog groups about and they are on the lookout for your product to make a mistake. De surveillance des groupes et ils sont à la recherche de votre produit afin de faire une erreur. Whether they deem you are marketing to an inappropriate market (an example would be Spykes marketing liquor to children) or that your packaging isn’t telling the whole truth (McDonald’s and all the other fast food companies and fat content), it’s sure to become newsworthy and in the worst case scenario could seriously impact your business. Si elles le jugent vous êtes de mise sur le marché à une mauvaise marché (un exemple serait Spykes de mise sur le marché des boissons alcoolisées à des enfants) ou que votre emballage ne dit pas la vérité tout entière (McDonald's et toutes les autres sociétés de restauration rapide et de la teneur en matières grasses), elle " s Assurez-vous de devenir médiatique et dans le pire des cas pourrait sérieusement l'impact de votre entreprise.
Consumers are fickle. Les consommateurs sont inconstant. What is a hot issue today may be gone tomorrow. Ce qui est un sujet brûlant aujourd'hui être allé mai demain. However, in the interim if you are not on target with the right packaging message you may alienate them or force them to buy a competitor’s product because your packaging is not sending the right packaging message. Toutefois, dans l'intervalle, si vous n'êtes pas sur la cible avec le droit d'emballage message vous mai aliéner ou de les forcer à acheter un produit concurrent parce que votre emballage est de ne pas envoyer le bon message d'emballage.
So, before you embark on any new packaging campaign understand and incorporate into your product packaging what the consumer wants to know about the product. Alors, avant de vous lancer dans une nouvelle campagne de comprendre l'emballage et de l'intégrer à l'emballage de votre produit ce que le consommateur veut savoir sur le produit. Be sure your packaging is ready for prime time to the right consumer with the right marketing message. Assurez-vous que votre emballage est prêt pour la première fois le droit à des consommateurs avec le droit message de marketing.
About the Author: À propos de l'auteur:
JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines est le chef de la direction de JR Hines International, une entreprise qui offre des services de conseil dans l'industrie de l'emballage. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Depuis plus de 30 ans, Mme Hines a été engagé dans les emballages les tendances, prévoir, idées / remue-méninges et la mise en œuvre de nouveaux emballages technologies.
Need insights on packaging trends that can impact your business? Besoin d'idées sur les emballages des tendances qui peuvent avoir un impact sur votre entreprise? Get the Packaging Diva on your team. Prenez la Diva sur l'emballage de votre équipe. Visit Visite PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. de découvrir les dernières innovations d'emballage.
Green Packaging GREEN PACKAGING
August 22, 2008 Août 22 juillet 2008
I just got a call from Brandweek to comment on green product packaging backlash. Je viens de recevoir un appel de Brandweek de faire des observations sur l'emballage d'un produit vert réaction. I’ve been writing about it for a while but this week reading about square milk bottles brought it all to a head. J'ai été écrit sur elle pendant un moment mais cette semaine de lecture sur place des bouteilles de lait a tout d'un chef.
While the idea of a square milk bottle looks good on paper and its attractive financially to the retailer, a lot of consumers hate it. Si l'idée d'une bouteille de lait carré paraît bien sur papier et financièrement attrayant pour le détaillant, un grand nombre de consommateurs hais. It’s just like the bag of milk I discussed earlier its cumbersome and very consumer unfriendly and mostly likely will never fly here in the US no matter how environmentally friendly it is. C'est comme le sac de lait, j'ai discuté plus tôt son très lourd et consommateur inamical et probablement ne sera jamais voler ici aux États-Unis quel que soit respectueux de l'environnement, il est.
Every week I get dozens of new green packaging press releases. Chaque semaine je reçois des dizaines de nouveaux emballages verts communiqués de presse. Some of these are really a stretch. Certains d'entre eux sont vraiment un étirement. Its seems with green the “in” thing to do, everyone is trying to jump on the band wagon. Sa semble vert avec le "in" chose à faire, tout le monde tente de sauter sur la bande wagon. Many of these innovations really don’t make sense or in many cases won’t “connect” with the consumer. Bon nombre de ces innovations ne sont vraiment pas de bon sens ou dans de nombreux cas ne "connect" avec le consommateur.
Just because its green, environmentally friendly, sustainable, compostable, recyclable or biodegradable doesn’t mean that consumers will buy your product. Tout simplement parce que son vert, respectueux de l'environnement, durable, compostables, recyclables ou biodégradables ne signifie pas que les consommateurs d'acheter votre produit. Consumer acceptance is a very complicated issue. L'acceptation des consommateurs est une question très compliquée. The growth of convenience and luxury categories flies in the face of the environmental movement too. La croissance de commodité et de luxe catégories va à l'encontre du mouvement environnemental trop. They use lots of packaging and expensive too! Ils utilisent beaucoup de l'emballage et trop cher!
We want it and we want it now. Nous voulons et nous la voulons maintenant. If it happens to tap into the “green movement” so much the better. Si elle arrive à puiser dans le "mouvement vert" tant mieux. The average consumer really does care about the environment they just aren’t going to sacrifice their creature comforts to get there. Le consommateur moyen n'a vraiment de soins sur l'environnement, elles ne sont tout simplement pas aller à sacrifier leur confort pour y arriver. In reality only about 10% of the American populace inhabit this space any way. En réalité, seulement environ 10% de la population américaine habitent cet espace quelque manière que ce soit. Sure we can all use a little less packaging in our lives just take a look at your trash can. Bien sûr, nous pouvons tous utiliser un peu moins d'emballages dans nos vies juste jeter un coup d'oeil à votre poubelle. Remember however, without the package you cannot have a product so give packaging a break! Rappelez-vous cependant, sans le paquet que vous ne pouvez pas avoir un produit d'emballage afin de donner une pause!
As I have said many times packaging has many roles to play ones in addition to protecting the product and getting it in your hands, attributes consumers will not willingly give up. Comme je l'ai dit à de nombreuses reprises l'emballage a de nombreux rôles à jouer plus en plus de protéger le produit et les mettre dans vos mains, les attributs les consommateurs de ne pas abandonner volontairement. Just think how you shy away from any damaged product packaging or reject the damaged or bruised product at the supermarket. Il suffit de penser comment vous peur de tout emballage d'un produit endommagé ou rejeter le endommagées ou cassées produit au supermarché. The rejection rate is already 20% without packaging this would skyrocket. Le taux de rejet est déjà de 20% sans emballage cela monter en flèche. And who do you think pays the ultimate price for less packaging? Et qui pensez-vous que paie le prix ultime pour la réduction des emballages? It’s not the retailers or the consumer products companies, its you the consumer. Ce ne sont pas les détaillants ou les sociétés de produits de consommation, sa vous le consommateur.
When was the last time you saw a sales person trained to tell you all about the item you are considering purchasing? Quand la dernière fois que vous avez vu une personne formée de vente pour vous dire tous sur le point que vous envisagez l'achat? The packaging tells you the story about what is inside and why you should buy it. L'emballage raconte l'histoire de ce qui est à l'intérieur et pourquoi vous devriez acheter. You know the “silent salesperson.” So before you jump on the “less” packaging bandwagon give some consideration to why the packaging is there in the first place. Vous connaissez le "vendeur silencieux". Alors avant de sauter sur le "moins" emballage mouvement envisager la raison pour laquelle l'emballage est-il en premier lieu. I wrote this little jingle for Twitter and that’s says it all. J'ai écrit ce petit jingle pour Twitter et que le dit tout. “Toothpaste squeezes, eggs aren’t cracked, pizza delivered, headache’s better, beer anyone? "Dentifrice squeezes, les œufs ne sont pas fissurée, livré pizza, des maux de tête du meilleur, de la bière de quelqu'un d'autre? Packaging a love affair you never knew you had.” Emballage une histoire d'amour que vous n'avez jamais su que vous aviez ".
Now don’t get me wrong, I have seen some very interesting concepts in “green” product packaging some that make sense to the consumer. Maintenant, ne vous méprenez pas, j'ai vu quelques concepts très intéressant dans «vertes» certains des emballages de produits qui ont un sens pour le consommateur. But I have seen a lot of junk too. Mais j'ai vu beaucoup trop de junk. Some companies that are just making some green packaging noise hoping to capitalize on some of the current media buzz. Certaines entreprises qui sont juste faire quelques emballage vert bruit espoir de capitaliser sur certaines des médias buzz actuel. So think about your green product packaging message and how it integrates into your brand. Alors, pensez vert au sujet de votre message emballage du produit et comment il s'intègre à votre marque. Does it make real sense or are you just trying to spin green? Est-il vrai sens ou vous êtes juste essayer de spin vert? Remember before you jump into the frenzy consider what your consumer wants and expects out of your product packaging. Rappelez-vous avant de vous lancer dans la frénésie examiner ce que votre consommateur veut et attend de votre emballage du produit. Will it truly make a difference in the eyes of your core customer? Sera-t-il vraiment faire une différence dans les yeux de votre client de base?
About the Author: À propos de l'auteur:
JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines est le chef de la direction de JR Hines International, une entreprise qui offre des services de conseil dans l'industrie de l'emballage. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Depuis plus de 30 ans, Mme Hines a été engagé dans les emballages les tendances, prévoir, idées / remue-méninges et la mise en œuvre de nouveaux emballages technologies.
Need insights on packaging trends that can impact your business? Besoin d'idées sur les emballages des tendances qui peuvent avoir un impact sur votre entreprise? Get the Packaging Diva on your team. Prenez la Diva sur l'emballage de votre équipe. Visit Visite PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. de découvrir les dernières innovations d'emballage.
















Recent Comments Les commentaires récents