The Psychology Of Packaging, Part III A psicologia da embalagem, parte III

August 13, 2008 13 de agosto de 2008

Psychology of Packaging In this final edition of our packaging series we’re going to look at some more marketing strategies of packaging where what you see on the outside is not necessarily what you get on the inside. No final desta edição da nossa série embalagens vamos olhar para algumas estratégias de marketing mais embalagem onde o que se vê do lado de fora, não é necessariamente o que vê no interior.

When you think about it, some of the most interesting packages are those that are actually part of the product itself. Quando você pensa a respeito, alguns dos mais interessantes pacotes são aqueles que são realmente parte do próprio produto.

Take deodorants. Tome desodorantes.

There is one in particular that is so fancy looking you have to wonder if what’s inside is not only going to keep you from stinking like a pig but also cure your baldness and pop a genie out of a bottle. Existe um em particular que é tão chique que você tem que procurar saber se o que está dentro não está indo só para mantê-lo de muito mau gosto, mas também um porco curar sua calvície e pop um gênio fora de uma garrafa. I’m referring to Caix Extreme. Estou me referindo ao Caix Extreme. The cap is kind of a dome shape that looks like something out of “The Day The Earth Stood Still”, the lettering on the bottle itself is hard to describe but appears to be a combination of cartoon and south sea island font, and the colors are blue and pink on a brown bottle. O boné é uma espécie de cúpula que forma se parece com algo fora de "O Dia A Terra parou", as inscrições na garrafa em si é difícil de descrever, mas parece ser uma combinação de banda desenhada e sul mar ilha fonte, e as cores são azul e rosa em uma garrafa marrom. Actually it looks more like something you’d pour in a glass. Na verdade ela parece mais com algo que você ia deitar em um copo.

Then there is the Caix For Girls. Depois, há o Caix Para Girls. This is a pretty light blue color to the bottle with lettering that looks like something out of a Barbie Doll commercial. Esta é uma bela cor azul claro para o frasco com o lettering que se parece com algo fora de uma boneca Barbie comercial. Plus there are some little flowers pasted on the bottle for good measure. Plus existem algumas poucas flores colados na garrafa para uma boa medida. This is definitely not something you would ever find a guy using. Esta não é definitivamente algo que você nunca irá encontrar um cara usando. At least you wouldn’t think so. Pelo menos você não iria pensar assim.

Of course you’ve also got your fancy deodorants like Tommy Hilfiger. Claro que você também tem a tua fantasia como desodorantes Tommy Hilfiger. Plain black bottle with plan white lettering that runs from top to bottom instead of from left to right and tilted to the right. Plain garrafa preta com letras brancas que executa o plano de cima para baixo em vez do da esquerda para a direita e inclina para a direita. They probably think this kind of packaging lends an air of mystery to their product. Eles provavelmente acha que este tipo de embalagem empresta um ar de mistério ao seu produto. Most likely what’s inside isn’t much different from your local Shop Rite store brand. O que é mais provável no interior não é muito diferente do seu local Shop Rite loja marca.

Then you’ve got your really exotic deodorants like Heno di Pravia. Então você tem realmente o seu gosto exótico desodorantes Heno di Pravia. The yellow bottle has a shape not too different from a voluptuous female’s. O frasco amarelo tem uma forma não muito diferente de uma voluptário feminina. It’s got a nice fancy lettering to it and a logo at the bottom that almost looks like a danger sign for radioactive waste. It's tem uma bela fantasia inscrições para ele e um logotipo no fundo que quase se parece com um sinal de perigo dos resíduos radioactivos. Thi s is one strange deodorant package. Thi s é um pacote estranho desodorante.

And then you’ve got the deodorants that go to the absolute opposite end of the spectrum and as far away from commercial looking as possible. E então você tem que ir para os desodorantes o absoluto oposto extremo do espectro e tão longe do olhar comercial quanto possível. A perfect example of this is “The Self Health Resource Center” deodorant. Um perfeito exemplo disso é "O Auto da Saúde Resource Center" desodorante. The bottle is in the shape of a medicine prescription bottle and actually looks like a prescription drug with it’s straight laced lettering and formal instructions for use. A garrafa está no formato de uma garrafa medicina prescrição e realmente se parece com um medicamento sob prescrição é reta rendilhadas lettering formal e instruções de utilização. This stuff better not only get you smelling good but cure your allergies besides. São coisas que você obtenha melhor não só curar o seu cheiro bom, mas além de alergias. The funny thing about this deodorant is that there’s really no name to it. A coisa engraçada sobre esse desodorante é que realmente não há nenhum nome para ele. It just says Deodorant on the top of the label. Ela só diz Desodorizante sobre o início da etiqueta. The Health Resource Center is just who manufactures the deodorant. O Resource Center for Health basta que fabrica o desodorante. You’d at least think they’d give the thing a name. Você poderia pelo menos pensam que a coisa iria dar um nome.

Yes, deodorants have some very strange, exotic and downright puzzling packages that you never get to stop looking at because it’s part of the product itself. Sim, tenho alguns desodorantes muito estranha, exótica e intrigante embaixo pacotes que você nunca parar de olhar, porque isso é parte do próprio produto. This has to further reinforce what you’re looking for the next time you run out to get your next supply. Isto tem de reforçar mais o que você está procurando na próxima vez que você esgotou para receber o seu próximo abastecimento. Packaging is an amazing psychological science and as long as we are able to understand what goes on inside the human brain there will always be packages to cater to that brain. Embalagem é uma espantosa ciência psicológica e enquanto não formos capazes de compreender o que se passa dentro do cérebro humano semper haverá pacotes para atender a esse cérebro.

Now if only they’d make packages we could see through. Agora, se só eles fazem pacotes que poderíamos ver passar.

Oh wait! Oh espere! They already do. Eles já fazem.

About the Author Sobre o Autor

Michael Russell is the author of “Your Independent Guide to Packaging.” Read parts I and II of “The Psychology of Packaging” over the next few days! Michael Russell é o autor de "Independent Seu Guia de Embalagens". Leia partes I e II de "A Psicologia das Embalagens" nos próximos dias!

The Psychology Of Packaging, Part II A psicologia da embalagem, parte II

August 12, 2008 12 de agosto de 2008

Psychology of Packaging Welcome to part two of our three part series entitled “The Psychology Of Packaging.” Bem-vindo à parte dois da nossa parte três séries intitulado "A Psicologia das embalagens."

In the first installment we focused on some of the products and their packaging and why they’re packaged in that manner. Na primeira parte são enfocados alguns dos produtos e respectivas embalagens e porque eles são acondicionados em embalagens de que maneira. In this installment we’re going to focus on some other packaging schemes. Neste fascículo vamos nos concentrar em alguns outros sistemas de embalagem.

You’ll understand why these people are paid so much money to come up with this stuff after reading. Você vai entender porque essas pessoas são pagas tanto dinheiro para vir para cima com essas coisas depois da leitura.

Let’s start off with candy bar wrappers. Vamos começar com chocolate wrappers.

Take a good look at these things, and there are plenty of them to choose from. Olha bem para estas coisas, e há várias delas para escolher. Candy bars range from the pure milk chocolate type such as Hershey’s, and Nestles to the candies that are usually filled with something, like Milky Way, Three Musketeers, Mounds, Kit Kat, Reeses Peanut Butter Cups and so on. Chocolates vão desde o puro chocolate com leite tipo, como a Hershey's, aninha e doces para as que estão normalmente preenchido com algo, como a Via Láctea, Três Mosqueteiros, Mounds, Kit Kat, Reeses Peanut Butter Cups e assim por diante. If you take a very good look at the packages they are VERY colorful. Se você pegar um muito bom olhar para os pacotes que são muito coloridos. Butterfingers are a nice yellow package with blue lettering. Mão-furada é um bom pacote amarelo com letras azuis. Reeses are kind of a reddish orange package with yellow lettering. Reeses são uma espécie de pacote laranja avermelhada com letras amarelas. Nestles Crunch Bars are 3 colors of red, white and blue. Aninha Crunch Bares são de 3 cores vermelho, branco e azul. Guess there’s something patriotic going on there. Adivinhem lá é uma coisa patriótica a passar lá. And then you open up these very pretty wrappers and take out this mono color, not very appealing looking hunk of chocolate. E, depois, abrir-se estes invólucros muito bonita e tire essa mono cor, não é muito apelativa olhando pedaço de chocolate. The candy never looks as good as the wrapper. O doce nunca parece tão bom quanto o invólucro. Reeses Peanut Butter Cups actually look like light colored mud you’d find out in the street. Reeses Peanut Butter Cups realmente parecido com luz colorida lama você iria descobrir na rua. But boy, that pretty wrapper. Mas menino, que bonita capa. Yes, candy bar manufacturers really earn their money from the packaging department with these gems. Sim, chocolate fabricantes realmente ganhar dinheiro com o seu departamento embalagem com essas jóias.

So we don’t get too hungry, let’s move on to a different kind of packaging. Por isso, não ficar demasiado fome, vamos seguir em frente para um tipo diferente de embalagem.

Copy paper. Copie papel.

If you think wrapping up dull looking candy bars in all this colorful fluff is interesting just take a look at the boxes and packages that copy paper comes in. I mean, have you EVER seen the package that Georgia Pacific copy paper comes in? Se você acha que a embalar-se aborrecido olhando chocolates em todo esse colorido buço é interessante só dar uma olhada nos pacotes e as caixas de papel exemplar que aparece, quer dizer, você já viu o pacote que vem Georgia Pacific cópia em papel? The wrapper is brown on top, blue on the side and white covering the remainder except for a photo of a woman working in an office. O invólucro é marrom no topo, do lado azul e branco cobrindo o restante com excepção de uma fotografia de uma mulher trabalhar em um escritório. Oh and underneath in big numbers is the number of sheets in the package, brightness and weight of the paper. Oh por baixo e em grandes números é o número de folhas no pacote, brilho e peso do papel. I guess they don’t want us to miss these important specs. Acho que eles não querem que a gente perca estas importantes specs. This is some of the most beautiful packaging you’ll ever see and then you open up this gorgeous package and inside is nothing but white paper. Esta é uma das mais belas embalagens que você realmente vê-lo e, em seguida, abrir este deslumbrante pacote e dentro papel branco, mas não é nada. Since this is something that we buy because we need it and for no other reason, did they really think that if they just put the paper in a plain brown wrapper that we wouldn’t buy it? Uma vez que se trata de algo que compram, porque precisamos dela e para nenhum outro motivo, não acho que eles realmente se eles basta colocar o papel em uma planície capa castanha que não comprá-la? Amazing. Incrível.

Now Xerox, is a little different. Agora Xerox, é um pouco diferente. See, they are a very big name in the copy business so their packaging is much plainer, usually one color. Veja, eles são um grande nome na cópia negócio para a sua embalagem é muito plainer, geralmente uma cor. What is prominent about the package is the name, XEROX, right up there in big bold letters. O que é proeminente sobre o pacote é o nome, XEROX, a maior delas em grandes letras em negrito. It seems that’s all anybody needs to see and they’re sold. Parece que é tudo e ninguém precisa de ver que eles forem vendidos. After all, if it’s Xerox it has to be the best. Afinal, se a Xerox tem que ser o melhor.

In the final installment of packaging we’ll cover some packages that you’re sure to find very interesting, including some very unusual packaging. No final faremos uma parcela da embalagem cobrir alguns pacotes que você certamente encontrará muito interessantes, incluindo alguns muito incomum embalagem.

About the Author Sobre o Autor

Michael Russell is the author of “Your Independent Guide to Packaging.” Read parts I and III of “The Psychology of Packaging” over the next few days! Michael Russell é o autor de "Independent Seu Guia de Embalagens". Leia partes I e III de "A Psicologia das Embalagens" nos próximos dias!

The Psychology Of Packaging, Part I A psicologia da embalagem, parte I

August 11, 2008 11 de agosto de 2008

Psychology of Packaging Packaging. Embalagem. It’s something we really don’t think much about. É algo que realmente não penso muito sobre. We don’t really buy things for the packaging. Nós realmente não comprar coisas para as embalagens. We buy them because we need or want what’s inside. Comprá-los, porque nós precisamos, nem queremos, que o que está dentro.

Or do we? Ou não é?

Studies have been made on the psychology of packaging and how it effects buying behavior. Estudos têm sido feitos sobre a psicologia das embalagens e como ela efeitos comportamento de compra. The truth is we are very greatly affected by how a package looks. A verdade é que somos muito fortemente afetado pela forma como analisa um pacote. In this article we’ll cover some examples of packaging power. Neste artigo vamos cobrir alguns exemplos de embalagens poder.

Let’s start with cereal boxes. Comecemos com as caixas de cereais.

Take a good look at a cereal box of a cereal brand aimed at children. Dê uma boa olhada em uma caixa de cereal de uma marca de cereais destinados às crianças. Perfect examples of these are Cap’n Crunch, Count Chocula, Sugar Smacks, Cocoa Krispies, Frosted Flakes and Trix. Esses são exemplos perfeitos de Cap'n Crunch, Conde Chocula, cheira Sugar, Cocoa Krispies, fosco e Trix Flakes. Every single one of these cereals has a picture of a cartoon type character that would appeal to children. Cada um destes cereais tem uma foto de um desenho animado tipo personagem que iria recorrer para crianças. Some of the most famous characters in history, let alone food history are from these boxes, names like Tony The Tiger, The Trix Rabbit and old Cap’n Crunch himself. Alguns dos personagens mais famosos da história, e muito menos estão history alimentos provenientes dessas caixas, nomes como Tony O Tigre, O Trix Rabbit velho e Cap'n Crunch próprio. These characters have become icons of the cereal industry. Esses personagens se tornaram ícones da indústria de cereais.

Then take a look at a cereal box of a cereal brand aimed at adults looking for good nutrition. Então dê uma olhada em uma caixa de cereal de uma marca de cereais destinadas a adultos à procura de boa nutrição. Perfect examples of these are Wheaties, Just Right, Total, All Bran, Kashi, Puffed Wheat and Raisin Brand. Esses são exemplos perfeitos de cereais, Just Right, Total, All Bran, Kashi, Trigo expandido e Raisin Brand. These cereals will either feature a hearty looking bowl of nutritious flakes, maybe an athlete and in the case of the high fiber cereals, a picture of an elderly person or couple. Estes cereais será uma característica quer olhar caloroso tigela de flocos nutritivos, talvez um atleta e, no caso dos cereais fibra alta, uma foto de uma pessoa idosa ou jovem. All these visuals are done with the express purpose of making the consumer feel that what is in the box is healthy and good for them. Todos esses recursos visuais são feitas com o objectivo expresso de fazer com que o consumidor sinta que o que está na caixa é saudável e bom para eles. The cereal itself may have little nutritional value but the image portrayed says “eat this, it’s good for you.” O cereal propriamente dito pode ter pouco valor nutritivo, mas a imagem retratou diz "comer isso, é bom para você".

Moving away from food and to toys, this is probably the most deceptive of all packaging ploys. Afastar-se de comida e de brinquedos, este é provavelmente o mais enganoso de todas as embalagens manobras. In most cases, especially with action toys, the photo on the outside of the package has very little resemblance to the toy inside. Na maioria dos casos, especialmente com ação brinquedos, a fotografia do lado de fora do pacote tem muito pouca semelhança com o brinquedo dentro. GI Joe was a great example of this. GI Joe era um grande exemplo disto. On the box you would see army GI Joe in some brush, maybe in a fox hole. Em casa você ia ver o exército GI Joe, em alguns escova, talvez uma raposa no buraco. Bombs would be going off all around him. Bombas seria a sair ao redor dele. For the marines maybe they were shown landing on a beach. Para os marines talvez eles foram mostrados em uma praia de desembarque. Some boxes showed whole towns in ruins. Algumas caixas mostrou todo cidades em ruínas. Then you open up the box and find a single lone soldier. Então você abrir a caixa e encontrar um único soldado solitário. No sand, no beach, no town. N. areia, nenhuma praia, cidade nenhuma. It’s amazing how toy manufacturers get away with this. É incrível como brinquedo fabricantes safar com isto.

The next one is a favorite of an associate of mine. A próxima é um favorito de uma associada da mina. TV dinner packaging. TV jantar embalagem. Take a good look at a TV dinner, especially one that is basically meat and potatoes. Dê uma boa olhada em um jantar TV, especialmente uma que é basicamente carne e batatas. The cover shows this sizzling meal of roast beef, mashed potatoes, peas and carrots or maybe corn, and a nice chocolate dessert. A capa mostra este sizzling farinha de carne assada, purê de batatas, ervilhas e cenouras ou talvez milho, e um belo chocolate sobremesa. The portions look absolutely huge. As porções olhar absolutamente enormes. You’re ready to open up your TV dinner thinking you’re about to get a really big and hearty meal and you find portions inside that wouldn’t feed your cat. Você está pronto para abrir o seu televisor jantar pensando que você está prestes a receber um grande e caloroso refeição e você encontrará porções interior que não iria alimentar o seu gato. There should at least be a warning on the package that says “not actual size of food inside.” Não deve ser, no mínimo, uma advertência sobre o pacote que diz "não tamanho real de comida lá dentro."

In future articles we’ll go over other types of deceptive packaging made for one purpose and one purpose only. Em artigos futuros nós falaremos sobre outros tipos de embalagens enganosas feitas para uma finalidade e um efeito único. To make sales. Para efectuar as vendas.

About the Author Sobre o Autor

Michael Russell is the author of “Your Independent Guide to Packaging.” Read parts II and III of “The Psychology of Packaging” over the next few days! Michael Russell é o autor de "Independent Seu Guia de Embalagens". Leia partes II e III de "A Psicologia das Embalagens" nos próximos dias!