Packaging That Sells Envases con los que vende

September 8, 2008 8 de septiembre de 2008

Packaging That Sells For the last couple of weeks I have been covering the negative impression that consumers have about packaging. Para el último par de semanas he estado cubriendo la impresión negativa que tienen los consumidores sobre los envases. I have tried to dissect all of the ranting and raving from nay-sayers about packaging that doesn’t work. He tratado de diseccionar todos los ranting y delirante de Nay-Sayers acerca de los envases que no funciona.

Just last week Britain’s National Federation of Women’s Institutes (NFWI) launched a campaign highlighting supermarkets wasteful packaging policies. Apenas la semana pasada en Gran Bretaña Federación Nacional de Institutos de la Mujer (NFWI) lanzó una campaña de los supermercados se destacan las políticas de despilfarro de envases. Granted this was in the UK, but similar initiatives could happen here. Este fue concedido en el Reino Unido, pero iniciativas similares que podría suceder aquí. I checked it out briefly and I don’t get it. Lo comprobé que fuera brevemente, y yo no entiendo. They are complaining about an packaging that keeps the food protected and sanitary. Ellos se quejan de un embalaje que mantiene los alimentos protegidos y sanitarias. We need to be prepared and be aware that there are nonsensical reasons that your packaging may come under fire. Tenemos que estar preparados y ser conscientes de que hay razones sin sentido que su embalaje puede venir bajo el fuego. Just be sure you are covering all your based and anticipate in advance when you might have a problem. Sólo asegúrese de que está cubriendo todas sus base y anticipar con antelación cuando usted podría tener un problema.

The main thing to visualize is that the role of packaging has changed. Lo principal es visualizar que la función de los envases ha cambiado. Detractors just don’t understand what the package really does. Los detractores no sólo entender lo que el paquete realmente. It’s no longer enough for the package just to get product to the retail environment in a satisfactory condition, now it has to “sell” the product too. Ya no es suficiente para que el paquete sólo para obtener productos a la venta al por menor en un medio ambiente satisfactorio, ahora tiene que "vender" el producto también. Packaging plays an integral role in the decision to purchase a product or not. El empaque juega un papel integral en la decisión de comprar un producto o no. The problem is that what the consumer desires is constantly changing. El problema es que lo que desea el consumidor está cambiando constantemente. Market trends come and go. Las tendencias del mercado van y vienen. I have mentioned growth niches occurring in the food industry before. Que he mencionado nichos de crecimiento se producen en la industria de la alimentación antes. Corresponding to the growth are niches that are declining too. Correspondiente al crecimiento son los nichos que están disminuyendo también. Just like I stated “In What’s In Your Bottle.” Bottled water sales recently surpassed soda sales. Al igual que he dicho "en lo que en su botella." Ventas de agua embotellada recientemente superó las ventas de soda. I was beginning to think the bottled water market was tapped out too. Yo estaba empezando a pensar el mercado de agua embotellada fue explotado demasiado. But creativity never ceases to amaze me. Pero la creatividad nunca deja de sorprenderme. We are still welcoming new bottled water product introductions and there is a market for even the most esoteric consumer. Estamos aún acoge con satisfacción las nuevas botellas de agua y la introducción de productos existe un mercado, incluso para los más esotéricos consumidor.

It’s important to understand the evolution of the package because now products are using the packaging as the primary sales tool. Es importante comprender la evolución del conjunto de los productos porque ahora está utilizando el envase como la principal herramienta de venta. Gone is the day of the sales clerk who answer your questions about the product. Lo es el día del empleado de ventas que responder a sus preguntas sobre el producto. The role of the package is no longer passive. El papel del paquete ya no es pasiva. Its has to “speak” to the consumer both literally and figuratively. Su tiene que "hablar" a los consumidores tanto en sentido literal como figurado. (Talking packages are the wave of the future.) Think of all the great packaging applications available if your package talked and could tell you how old the product was, what you should serve it with or that you need to buy this companion product. (Hablando de paquetes son la ola del futuro.) Piense en todas las grandes aplicaciones de embalaje disponible si tu paquete hablado y podría decirle cuántos años fue el producto, lo que debería servir con o que usted necesita para comprar este producto compañero. What a sales tool! ¿Qué una herramienta de ventas!

That’s only a fraction of what the new packaging can do. Eso es sólo una fracción de lo que el nuevo envase puede hacer. Most importantly, it is imperative that you think about your product package. Lo que es más importante, es imperativo que usted piensa acerca de su paquete de productos. Does it “connect” with the consumer? ¿Es "conectar" con el consumidor? In a sea of sensory overload what is going to make your package different? En un mar de sobrecarga sensorial lo que va a hacer su paquete diferente? It could be shape, color, size, uniqueness of design or even smell. Podría ser la forma, color, el tamaño, la singularidad del diseño o incluso el olfato. Are you utilizing any of the new smart and intelligent applications packaging applications? ¿Estás utilizando alguna de las inteligentes y las nuevas aplicaciones inteligentes aplicaciones de embalaje? Does you package fulfill a need and explain in clear concise statements the benefits of buying your product. ¿Tiene que cumplir con un paquete de necesidad y explicar de manera clara concisa declaraciones de los beneficios de la compra de su producto. Is it easy to read and understand? ¿Es fácil de leer y comprender?

So start your analysis by viewing your package from the eyes of the consumer. Por lo tanto, iniciar el análisis de su paquete de visualización de los ojos de los consumidores. If you are buying it, what’s going to compel you to pick it up off the shelf? Si usted está comprando, lo que va a obligar a recogerlo hasta fuera de la plataforma? Is it just sitting there lost amongst rows of competitive products? ¿Es justo allí sentado perdido entre las filas de los productos de la competencia? Think in terms of your package calling out to you “buy me, buy me.” Does your product do this? Pensar en términos de su paquete llamando a usted "me compran, me compre." ¿Su producto hacer esto? If not, your package isn’t doing its job. Si no es así, el paquete no está haciendo su trabajo. It must persuade the consumer to purchase the product. Es preciso persuadir al consumidor a comprar el producto. Thinks about some of the latest packaging innovations and how to incorporate them into your product packaging. Piensa en algunas de las últimas innovaciones de envasado y cómo incorporarlos en su embalaje de productos. Consider the consumer mind set. Considere la mentalidad del consumidor. Is your package perceived in a negative light negating the benefits of the product within? ¿Está su conjunto percibe una imagen negativa de la negación de los beneficios del producto dentro?

All these questions need to be answered. Todas estas preguntas deben ser contestadas. Don’t simply to address them in the initial package design; it’s an ongoing process. No simplemente para hacer frente a ellos en el paquete inicial de diseño, es un proceso continuo. As I mentioned at the beginning of this piece, the consumer is a moving target and your package has to move along with them in the right direction. Como ya he mencionado al comienzo de esta pieza, el consumidor es un objetivo móvil y el paquete tiene que pasar junto a ellos en la dirección correcta. Be sure the consumer you are trying to capture receives the right message. Asegúrese de que el consumidor le están tratando de capturar recibe el mensaje correcto.

Here are a few types of packaging coming under fire by consumers that could impact your success or failure: He aquí algunos tipos de envases que son objeto de fuego por parte de los consumidores que podrían tener un impacto en su éxito o fracaso:

  • Products that are perceived to be over packaged Los productos a los que se perciben como más de envasados
  • Products that are in clamshells Los productos a los que se encuentran en clamshells
  • Products that are misleading as a result of the claims on the packaging Los productos a los que son engañosas, como resultado de las reclamaciones en el embalaje
  • Products that are in packaged materials deemed environmentally unfriendly Los productos a los que son envasados en materiales considerados perjudiciales para el medio ambiente
  • Packaging that doesn’t work De envases que no funciona
  • Packaging that doesn’t deliver as promised De envases que no entregar lo prometido

So think about your product packaging right now and determine whether it is helping to sell your product, or not. Por lo tanto, pensar en su embalaje de productos y ahora de determinar si está ayudando a vender su producto, o no.

About the Author: Sobre el autor:

JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines es el Jefe Oficial Ejecutivo en Hines JR Internacional, una empresa que presta los servicios de consultoría en la industria del embalaje. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Durante más de 30 años, Sra Hines ha participado en las tendencias de envasado, la previsión, ideación / lluvia de ideas innovadoras y la aplicación de nuevas tecnologías de envasado.

Need insights on packaging trends that can impact your business? ¿Necesita ideas sobre las tendencias de envasado que puede tener un impacto en su negocio? Get the Packaging Diva on your team. Accede a la Diva de envases en su equipo. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. para averiguar sobre las últimas innovaciones de envasado.

Packaging The Truth Envasado la verdad

September 4, 2008 4 de septiembre de 2008

Packaging The Truth The Prevention Institute , a nonprofit health advocacy group out of California, studied 37 heavily marketed foods with pictures of fruit on the packaging. El Instituto de Prevención, sin fines de lucro de un grupo defensor de la salud de California, estudiaron 37 alimentos comercializados en gran medida con imágenes de frutas en el envase. Fifty-one percent of the products contained absolutely no fruit, a few had minimal amounts! Cincuenta y un por ciento de los productos contenidos absolutamente ningún fruto, unos pocos habían cantidades mínimas!

Yikes, you have to be vigilant on all of these fruit claims! Yikes, usted tiene que estar vigilantes en todas estas reclamaciones el sector de las frutas!

Just take a stroll down the fruit juice isle and try to figure out which product is real 100% juice. Sólo dar un paseo por la isla en los zumos de frutas y tratar de averiguar qué producto es real 100% jugo.

We all have had that experience of buying something based up its package or label and then find out what is inside is not what we expected. Todos hemos tenido esa experiencia de comprar algo basado en su envase o etiqueta y, a continuación, averiguar lo que hay dentro no es lo que se esperaba. I know it’s wishful thinking that we can believe all those fantastic marketing claims (a lot of people do as evidenced by the product’s popularity). Sé que es utópico pensar que podemos creer todos los fantásticos comercialización reclamaciones (un montón de gente como lo demuestra la popularidad del producto). Think get thin quickly, eliminate wrinkles in 10 days and, the new favorites, protect your heart or lower your cholesterol. Piensa obtener rápidamente delgado, eliminar las arrugas en 10 días y, la nueva favoritos, proteger su corazón o reducir su colesterol. The last example is a tribute to the fact that marketers are finally talking advantage of marketing to an aging population. El último ejemplo es un homenaje al hecho de que los comercializadores se trata finalmente de ventaja a la comercialización de un envejecimiento de la población.

Consider the recent flurry of activity regarding misleading claims on trans-fats. Considere el reciente aluvión de actividad en relación con afirmaciones engañosas sobre las grasas trans. Companies are taking this seriously and changing their claims. Las empresas están tomando esto en serio y el cambio de sus créditos.

People are concerned with what we perceive to be “healthy” as listed on the package’s ingredients statements and then find out that it is misleading or false. La gente se preocupa con lo que perciben como "saludable" que se enumeran en el envase los ingredientes de las declaraciones y luego averiguar que es falsa o engañosa. Some claims (even though they are within the context of the law) can lead consumers astray by giving foods an undeserved “aura of health.” Algunas reclamaciones (incluso aunque se encuentren en el contexto de la ley) los consumidores pueden llevar por mal camino dando alimentos undeserved un "aura de salud".

Here is the definition for false advertising which includes packaged goods: Aquí está la definición de la publicidad falsa, que incluye productos envasados:

False Advertising Publicidad falsa —”Any advertising or promotion that misrepresents the nature, characteristics, qualities or geographic origin of goods, services or commercial activities” (Lanham Act, 15 USCA § 1125(a)). - "Toda publicidad o promoción que falsea la naturaleza, características, cualidades o el origen geográfico de bienes, servicios o actividades comerciales" (Ley Lanham, 15 USCA § 1125 (a)).

So think about that when you are developing your product packaging. Por lo tanto, pensar que cuando están desarrollando su producto envasado. Can your claims be substantiated or are you “stretching” the truth, as in the case of fruit pictured on the outside but not actually inside? ¿Puedo ser tu reclamaciones justificadas o que se "extiende" la verdad, como en el caso de las frutas se ilustra en el exterior, pero no realmente dentro?

I found lots of great information on how to read and understand a packaging label. He encontrado mucha información sobre cómo leer y entender una etiqueta de los envases. It is confusing even to a seasoned professional. Es confuso, incluso para un profesional avezado. It is almost as if they are deliberately confusing the consumer into make a purchasing decision. Es casi como si fueran deliberadamente confuso al consumidor a tomar una decisión de compra. I did a little investigation before writing this article and was shocked by the number of product manufacturers that have been sued for false advertising claims. Hice un poco de investigación antes de escribir este artículo y quedó impresionado por el número de los fabricantes de productos que han sido demandadas por falsa publicidad. This is a huge expense to defend the claims or pay to settle one that we consumers pay for in the product price. Este es un enorme gasto para la defensa de las reivindicaciones o pagar para saldar una que los consumidores pagan en el precio del producto.

From cold sore treatments to orange juice, they all have been sued for making unsubstantiated claims on their product packaging. De dolor en los tratamientos de frío a jugo de naranja, todos ellos han sido demandadas por hacer declaraciones infundadas sobre su producto envasado. Things as simple as this lawsuit against cereal packaging claims was aimed at food companies including Kraft Foods, General Mills and Kellogg alleging that “low sugar” breakfast cereals are leading the customer astray. Cosas tan sencilla como esta demanda en contra de los envases de cereales reclamaciones dirigidas a las empresas alimentarias incluyendo Kraft Foods, General Mills y Kellogg que se alega que "bajos de azúcar" cereales para el desayuno están llevando por mal camino el cliente.

The suit claims that these cereals are misleading because they are not any healthier than cereals with regular levels of sugar. La demanda alega que estos cereales son engañosos porque no son más saludables que cualquier sector de los cereales con regular los niveles de azúcar. The food industry, in general, is coming under increasing pressure from food lobby groups and parents, to “clean up its act” and offer healthier alternatives to help combat the obesity epidemic facing America. La industria alimentaria, en general, está bajo creciente presión de los grupos de presión de alimentos y los padres, para "limpiar su acto" y ofrecer alternativas más saludables para ayudar a combatir la epidemia de obesidad que enfrenta América. Sugary cereals are frequently cited by these groups as guilty culprits, encouraging children to eat empty calories instead of nutritional whole foods. El sector de los cereales azucarados son citados con frecuencia por estos grupos como culpables culpables, alentar a los niños a comer calorías vacías de nutrición en lugar de alimentos.

No product packaging is immune. Ningún producto envasado es inmune. Consider these “hot” buttons currently being scrutinized if you manufacture products that make claims on any of the following attributes: Considere estas "caliente" botones que se está analizado si la fabricación de los productos a los que hacen reclamaciones sobre cualquiera de los siguientes atributos:

  • Weight loss claims to reduce or lose weight in a specified manner or period of time. Pérdida de peso reclamaciones a fin de reducir o perder peso en una determinada forma o período de tiempo.
  • Healthy choice claims which imply or state benefits to a consumer from consuming. Elección sano reclamaciones que impliquen beneficios o estado a un consumidor de consumir.
  • Organic or natural food claims that indicate the product is uncontaminated or pure from chemicals and additives. Orgánicos o naturales de alimentos afirma que indicará el producto o es pura incontaminada de los productos químicos y aditivos.
  • Nutrition claims such as rich in vitamin C that can not be proven or the alleged benefits proven. Las declaraciones nutricionales, como ricos en vitamina C que no se puede probar o los supuestos beneficios probados.

This is just a start. Esto es sólo un comienzo. Look for proof of environmentally friendly packaging and materials to be in the next wave of packaging being heavily scrutinized. Mira la prueba para el medio ambiente de los envases y materiales para estar en la próxima ola de los envases que se examinan en gran medida. Is it really “green” or just “greenwash?” ¿Es realmente "verde" o simplemente "verde"?

You can’t stop the lawsuits and media spin; however, you can ensure you do your best to prove to the consumer that what is on the outside of the packaging is also what is inside. Usted no puede detener las demandas y los medios de comunicación spin, sin embargo, puede asegurarse de que haces tu mejor para demostrar al consumidor que lo que está en el exterior del embalaje también es lo que hay dentro.

About the Author: Sobre el autor:

JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines es el Jefe Oficial Ejecutivo en Hines JR Internacional, una empresa que presta los servicios de consultoría en la industria del embalaje. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Durante más de 30 años, Sra Hines ha participado en las tendencias de envasado, la previsión, ideación / lluvia de ideas innovadoras y la aplicación de nuevas tecnologías de envasado.

Need insights on packaging trends that can impact your business? ¿Necesita ideas sobre las tendencias de envasado que puede tener un impacto en su negocio? Get the Packaging Diva on your team. Accede a la Diva de envases en su equipo. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. para averiguar sobre las últimas innovaciones de envasado.