Predatory Packaging Depredadora de envases

September 3, 2008 3 de septiembre de 2008

Predatory Packaging Predatory packaging it’s out there… and it’s everywhere. Depredadora de envasado es por ahí ... y es en todas partes. It could be targeting you, your family, your loved ones. Podría ser dirigidos a usted, su familia, sus seres queridos. We have heard those terms bandied about, but just what exactly is predatory packaging? Hemos escuchado esos términos muy de, pero ¿qué es depredadora de envases?

Predatory packaging refers to using deceptive packaging or packaging that promises one thing and delivers another. Depredadora de envasado se refiere a la utilización engañosa los envases o que promete una cosa y otra entrega. Simply put, it’s when any group or person deems a package is using unsavory marketing or advertising practices to lure consumers to purchase their products. En pocas palabras, es cuando cualquier persona o grupo considere que un paquete está utilizando desagradable comercialización o las prácticas publicitarias para atraer a los consumidores a comprar sus productos.

Remember when in 1988, RJ Reynolds introduced its Joe Camel cartoon icon to market Camel cigarettes? Recuerdo cuando en 1988, RJ Reynolds introdujo su camello Joe icono de dibujos animados al mercado de camellos cigarrillos? The fervor came from everyone from Ralph Nader and anti-tobacco groups to the Centers for Disease Control and conservative tobacco-state lawmakers. El fervor vinieron de todo el mundo, desde Ralph Nader y anti-tabaco para grupos de los Centros para el Control de Enfermedades y conservador del tabaco legisladores estatales. They insisted that Joe Camel on the package, and cigarette ads in general, were created to lure teens into buying cigarettes. Insistieron en que Joe camellos en el paquete de cigarrillos y anuncios en general, fueron creados para atraer a los adolescentes en la compra de cigarrillos. The packaging was cool, hip and definitely kid friendly. El embalaje es cool, de cadera y definitivamente niños. It put consumer advocate groups in an uproar. Que los consumidores abogan por grupos en un escándalo.

Soon, RJ Reynolds is launching a new cigarette aimed at female smokers called Camel No. 9. Pronto, RJ Reynolds está lanzando un nuevo cigarrillo destinado a las mujeres fumadores llamados camellos N º 9. It comes in a pretty pink package (the same color as the breast cancer awareness campaign insignia) as if pink will make women flock to buy them. Viene en un paquete de rosa (el mismo color que el cáncer de mama campaña de sensibilización insignias) de color rosa como si se hacen a las mujeres acuden a comprarlos. The package has a hot pink camel emblazoned in the middle of a black box and a hot pink foil cover. El paquete tiene un Hot Pink blasonadas de camellos en medio de un cuadro negro y una rosa caliente cubierta de lámina. Make no mistake that this package is designed to appeal to women, predominately a younger audience. No se equivoquen que este paquete está diseñado para atraer a las mujeres, principalmente un público más joven. With all the negative publicity surrounding smoking, would you consider this predatory packaging? Con toda la publicidad negativa en torno a fumar, ¿podría considerar este depredador de envases? Was this cool package created to lure a younger generation of female smokers? Se enfríe este paquete creado para atraer a una generación más joven de las mujeres fumadores?

Or take the Center for Science in the Public Interests’ claim that the marketing of sweet-alcohol beverages, like Budweiser’s famous bullfrogs, stimulate teenage drinking. O tomar el Centro para la Ciencia en el Interés Público "afirman que la comercialización de dulces, bebidas alcohólicas, al igual que la famosa Budweiser bullfrogs, estimular adolescentes potable. In fact, the latest claims about predatory packaging are alcohol related. De hecho, las últimas declaraciones sobre depredadores son los envases relacionados con el alcohol.

A new alcoholic beverage called Spykes is on the prowl for a younger audience or so parents claim. Una nueva bebida alcohólica llamada Spykes está en el merodean a un público joven o para que los padres reclamación. The Anheuser Busch beverage comes in flavors (mango, lime, melon and chocolate) but it’s also infused with caffeine and energy herbs ginseng and guarana. La bebida Anheuser Busch viene en sabores (mango, limón, melón y chocolate), pero también es infundida con la cafeína y la energía de hierbas ginseng y guaraná. And it comes in a tiny bottle that’s easily hidden from a parent’s or chaperon’s watchful eye. Y se trata de una pequeña botella de la que fácilmente oculta de un padre o de chaperona de la mirada. Is this considered predatory or are kids going to drink anyway regardless of how it’s packaged? ¿Es esto considerado abusivas o son los niños van a beber de todos modos, independientemente de la forma en que el envasado?

Some mothers think so. Algunas madres lo creo. One writes, “Today’s kids have cash and they are a VERY powerful consumer! Uno escribe, "los niños de hoy tienen dinero y son un consumidor muy poderoso! Take a look at Axe and all of the new cologne packaging with Warning Instructions that you may be attacked by the opposite sex if you use this product. Echa un vistazo a Hacha y todos los de la nueva colonia de envases con instrucciones de advertencia que puede ser atacado por el sexo opuesto si se utiliza este producto. Sweet Jesus!” Dulce Jesús! "

Another new alcohol product that emphasizes convenience and ease of use that has been targeted by parents is the Pocket Shot. Otro nuevo producto de alcohol que se hace hincapié en la conveniencia y la facilidad de uso que ha sido objeto por parte de los padres es el Pocket tiros. Pocket Shot (which I found quite revolutionary in its packaging concept) is a new way to enjoy hard liquor. Pocket tiros (que me pareció bastante revolucionario en su concepto de envasado) es una nueva forma de disfrutar de licor. From their website “No longer will you need to carry full size bottles. Desde su sitio web "ya no va a tener que llevar botellas de tamaño completo. Each Pocket Shot is sealed in a near unbreakable, flexible, squishable, pocket stuffable pouch making them perfect for active activities, outdoor adventures, and glass restricting venues.” Will this product lure a younger consumer though ease of use and ability to hide discretely? Cada Pocket Shot es sellada en cerca de un irrompible, flexible, squishable, stuffable bolsa bolsillo haciéndolos perfectos para las actividades, aventuras al aire libre, y restringir los lugares de cristal ". Voluntad atraer a este producto un consumidor más joven a pesar de la facilidad de uso y la capacidad para ocultar discretamente?

Here is another example. Aquí hay otro ejemplo. In September 2002, the Federal Trade Commission (FTC) reported that false claims were common in weight loss advertising, with many “grossly exaggerated or clearly unsubstantiated performance claims” of particular concern. En septiembre de 2002, la Comisión Federal de Comercio (FTC) informó que denuncias falsas son comunes en la publicidad pérdida de peso, con muchos "exagerado o manifiestamente carentes de fundamento las reclamaciones de ejecución" de particular preocupación. So what about the weight loss products that continue to tempt us to purchase them despite the fact that most of us know deep in our hearts that they don’t work. Entonces, ¿qué acerca de la pérdida de peso los productos a los que siguen a tentar a nosotros para la compra de ellos, a pesar de el hecho de que la mayoría de nosotros conocemos profundamente en nuestros corazones que no trabajan. I’m personally swayed to buy the NV Rapid weight loss product just because of its intriguingly shaped package, never mind what’s inside. Estoy influido personalmente a comprar la NV rápida pérdida de peso del producto sólo por su forma de paquete Curiosamente, no importa lo que está adentro. But are they eliciting sales with misleading information on the packaging on the uneducated, ill informed consumer with unsubstantiated claims they can’t deliver? Pero son la obtención de ventas con información engañosa en los envases de las personas sin educación, mal informados los consumidores con reclamaciones infundadas que no pueden entregar?

Last but not least what about all the male impotency drugs out there capitalizing on male psyche? Por último, pero no por ello menos importante ¿qué pasa con todos los hombres impotencia de drogas en la capitalización de allí psique masculina? Lots of products purport to help the problem. Muchos de los productos que pretenden ayudar al problema. Take Enzyte for example. Tome por ejemplo Enzyte. If you’ve watched CNN, ESPN or a few other cable channels chances are you’ve seen “Smiling Bob” pitching the pill that supposedly induced his silly grin. Si has visto CNN, ESPN o algunos otros canales de cable más probable es que hayas visto "Smiling Bob" lanzamiento de la píldora que supuestamente inducida por su tonta sonrisa. But does this product and its packaging really work or is it just another in a long line preying on hopeful consumers. Pero, ¿este producto y su envase trabajo realmente o es sólo otro en una larga línea preying en la esperanza de los consumidores. You decide. Usted decide.

Whatever the product, the consumer it targets depends upon a variety factors. Cualquiera que sea el producto, el consumidor que las metas depende de una variedad factores. What’s predatory packaging for one may be an innovative packaging concept for another. ¿Qué es depredador de un envase puede ser un innovador concepto de envasado para otro. But just in case you are one of the unsuspecting few, be on the lookout for attacks by predatory packaging hoping to lure you into making an unanticipated purchasing decision or sway for example your children to try it out. Sin embargo, sólo en caso de que usted sea uno de los pocos incautos, que en busca de ataques de depredadores de envases con la esperanza de atraer a toma usted en una imprevista decisión de compra o influencia, por ejemplo, a sus hijos a probarlo. Remember the old adage, “let the buyer beware!’ But even more important let the manufacturer beware too, the very consumer you are trying to lure may end up rejecting the very product you are pitching. Recuerde el viejo adagio, "permitir que el comprador tenga cuidado!" Pero aún más importante dejar que el fabricante tenga cuidado demasiado, el consumidor le están tratando de atraer puede terminar rechazando el producto que pitching.

About the Author: Sobre el autor:

JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines es el Jefe Oficial Ejecutivo en Hines JR Internacional, una empresa que presta los servicios de consultoría en la industria del embalaje. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Durante más de 30 años, Sra Hines ha participado en las tendencias de envasado, la previsión, ideación / lluvia de ideas innovadoras y la aplicación de nuevas tecnologías de envasado.

Need insights on packaging trends that can impact your business? ¿Necesita ideas sobre las tendencias de envasado que puede tener un impacto en su negocio? Get the Packaging Diva on your team. Accede a la Diva de envases en su equipo. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. para averiguar sobre las últimas innovaciones de envasado.