Selecting A Contract Packager Selección de un contrato envasador

September 7, 2008 7 de septiembre de 2008

Contract packagers (or co-packagers) can offer expert, cost-efficient, practical solutions to help you initiate, organize, streamline or improve your packaging or packaging operations. Empaquetadores de contrato (o co-packagers) pueden ofrecer de expertos, la relación costo-eficientes, soluciones prácticas que le ayudarán a iniciar, organizar, racionalizar o mejorar sus envases o sus operaciones.

The secret is finding a co-packager who can offer the specialized services you need. El secreto es encontrar un co-envasador que pueden ofrecer los servicios especializados que necesita. Here are some important points to consider when selecting a co-packaging service: He aquí algunos puntos importantes a considerar cuando se selecciona un co-embalaje de servicio:

  • Determine, as closely as possible, the nature and scope of the problem to be addressed, and the specific problem or task that you would like the co-packager to work on. Determinar, en la medida de lo posible, la naturaleza y el alcance del problema a tratar, y el problema específico o tarea que usted quisiera que el co-envasador a trabajar.
  • Consult this website to find professional co-packagers with the specific expertise you need. Consulte esta página web para encontrar profesionales co-packagers con la experiencia específica que usted necesita.
  • Identify co-packagers with the expertise you require. Identificar co-packagers con la experiencia que requieren. Conduct a preliminary assessment of each of the most promising and appropriate candidates. Llevar a cabo una evaluación preliminar de cada uno de los más prometedores y candidatos adecuados.
  • If you have questions about a candidate’s background, call and ask questions. Si usted tiene preguntas acerca de un candidato de antecedentes, llame y haga preguntas. The key staff at a professional co-packaging service will be happy and proud to discuss the company’s qualifications to solve your problems, the staff’s professional experience, offer references, and supply any information needed to help you make your decision. La clave personal de un profesional co-envasado servicio será feliz y orgulloso de discutir la calificación de la empresa para solucionar sus problemas, el personal de la experiencia profesional, ofrecen referencias, y la oferta toda la información necesaria para ayudarle a tomar su decisión.
  • Interview by phone or in person the most promising candidates to verify that their experience matches your needs. Entrevista por teléfono o en persona los más prometedores candidatos para verificar que su experiencia coincide con sus necesidades.
  • Find out if the candidate is an active, professional co-packager. Averigüe si el candidato es un activo, profesionales co-envasador. Be sure to ask any question that might have a bering on a contract packager’s qualifications. Asegúrese de preguntar cualquier cuestión que pueda tener una de Bering en un contrato de calificaciones del envasador. What types of projects has the company worked on in the past? ¿Qué tipos de proyectos la empresa ha trabajado en el pasado? How long has the company been in operation? ¿Cuánto tiempo ha sido la empresa en funcionamiento? How big is the company? ¿Cuán grande es la empresa? What size company does the contract packager most frequently work with? ¿Qué tamaño de empresa el contrato del embalador con más frecuencia con el trabajo? How are fees typically determined? ¿Cómo se determina las tasas normalmente? How many of the contract packager’s accounts are repeat business? ¿Cuántos de los contratos del envasador cuentas son reincidentes negocio? Is it a member of and active in the Contract Packaging Association? ¿Es un miembro activo y en el contrato Embalajes Asociación?
  • Meet the key staff. Conoce la clave personal. Make sure you are introduced to the quality control and operations people. Asegúrese de que está introducido en el control de la calidad y el personal de operaciones. The managerial and supervisory staff should have extensive experience in your industry with an understanding of your markets and a strong engineering background. El personal directivo y de supervisión debe tener amplia experiencia en su sector con una comprensión de sus mercados y una fuerte ingeniería. The co-packager also should have training records for inspection by a prospective customer for the asking. El co-envasador también debería tener registros de entrenamiento para su inspección por un cliente potencial para el preguntar.
  • Visit the facility to check out the housekeeping. Visita las instalaciones para comprobar la limpieza. A co-packager should be agreeable to letting you view the premises unless it would violate a confidentiality agreement. A co-envasador debe ser aceptable para dejar ver los locales a menos que viole un acuerdo de confidencialidad.
  • Once you’ve finished the interviewing process, request project proposals from the contract packagers whom you are seriously considering hiring. Una vez que haya finalizado el proceso de entrevistas, solicitud de propuestas de proyecto del contrato empaquetadores de los cuales usted está considerando seriamente la contratación. Make sure the final proposal(s) contain well-defined “Scope of Work,” “Services to be Provided,” and “Description of Fees” or “Fee Schedule” sections. Asegúrese de que la propuesta final (s) contienen bien definidos "Ámbito de Trabajo", "servicios que deben prestarse", y "Descripción de las tasas" o "Tarifas" secciones.
  • Consider what is not in the proposals as well as what is: production rates, number of shifts, penalties for order changes or cancellation, storage for raw materials and finished product, and so forth. Considere lo que no está en las propuestas, así como lo es: las tasas de producción, el número de turnos, las sanciones de orden cambios o cancelaciones, el almacenamiento de las materias primas y producto terminado, y así sucesivamente.
  • Resist the temptation to base your decision on price alone. Resistir la tentación de basar su decisión sobre el precio. A co-packager should ultimately act as an extension of your business. A co-envasador en última instancia, debe actuar como una extensión de su negocio. Often, what appears at first to be a more expensive contract packaging service will more than make up for the difference in the fees by saving you more money and solving your specific problems more efficiently. A menudo, lo que parece a primera a ser más caro un contrato de servicio de embalaje más de compensar la diferencia en las tasas de ahorro más dinero y resolver sus problemas específicos de manera más eficiente.
  • After you’ve fine-tuned details and reached an agreement on the co-packager’s proposal (particularly the “Scope of Work” section), sign a contract and/or issue an appropriate purchase order. Después de que hayas afinado los detalles y llegó a un acuerdo sobre la co-envasador de la propuesta (en particular, el "Ámbito de Trabajo" la sección), firmar un contrato y / o expedir una orden de compra.
  • Provide input, support and on-going interest to the co-packager thoughout the project. Proporcionar información, apoyo y permanente interés para la co-envasador a lo largo del proyecto. Bear in mind that you may be asking the contract packager to become familiar overnight with the knowledge of systems, technology and product quirks your company has had years to develop and work through. Ten en cuenta que se le puede pedir al empaquetador contrato a la noche a la mañana se familiaricen con el conocimiento de los sistemas, la tecnología y el producto peculiaridades de su empresa ha tenido años para desarrollar y trabajar a través de.
  • Be open to suggestions. Estar abierto a sugerencias. Contract packagers are innovative, versatile and accustomed to efficiently working within narrow time frames. Contrato empaquetadores son innovadoras, versátiles y acostumbrados a trabajar de manera eficiente dentro de los plazos estrechos. From experience, they often can suggest minor modifications that will save your company time and money. A partir de la experiencia, que a menudo puede sugerir modificaciones menores que salvar a su empresa tiempo y dinero.
  • Be sure the co-packager knows and your organization understands that the contract packager is working for an executive within your company with sufficient authority to ensure that the contract packager has the full cooperation of everyone involved with the project. Asegúrese de que el co-envasador y sabe que su organización entiende que el contrato de trabajo es el empaquetador de un ejecutivo dentro de su empresa con la suficiente autoridad para asegurar que el contrato envasador tiene la plena cooperación de todos los involucrados con el proyecto.

If you are ready to hire a contract packager, please call us today! Si están dispuestos a contratar a un contrato envasador, por favor, llámenos hoy!

Polyethylene Bagging Services Servicios de embolsado de polietileno

September 2, 2008 2 de septiembre de 2008

Bagging Services There are always new and outstanding opportunities for packaging retail products. Siempre hay nuevas oportunidades y pendientes para el envasado de productos al por menor.

For example, an item in a poly bag with a header could be upgraded to a blister pack and garner a higher price point due to a greater perceived value. Por ejemplo, un tema en una bolsa de polietileno con una cabecera podría ser ascendido a un blister y obtener un precio más alto punto debido a un mayor valor percibido. Or a product on a skin board could be packaged into a clamshell and, not only look better, but offer greater protection from damage. O un producto en un bordo de la piel podría ser envasados en una cuchara y, no sólo se vea mejor, pero ofrecen una mayor protección de los daños.

Recently a major snack food manufacturer discovered that the printed polyethylene sack offered numerous benefits over the corrugate trays they had been using for their individual snack items. Recientemente, un importante fabricante de alimentos snack descubrió que el saco de polietileno impresas ofrece numerosas ventajas frente a la corrugate bandejas que han venido utilizando para sus artículos merienda. Not only did the printed sacks cost less than the printed trays but consumers loved the brighter and snappier graphics available on the plastic sacks and thus bought more product! No sólo el impreso sacos costo menor que el impreso bandejas de los consumidores, sino seres de la más brillante y snappier gráficos disponibles en sacos de plástico y, por tanto, más producto comprado!

The brown bag with a handle on it has been around grocery and department stores for decades but the idea of delivering multiple single serve units within a sack just hadn’t caught on in the manufacturing arena. La bolsa marrón con un mango de que haya sido en torno a supermercados y grandes almacenes durante decenios pero la idea de ofrecer múltiples unidades de servir solo dentro de un saco no sólo había capturado en la fabricación de arena. That is, not until high impact graphics were added and a manufacturing system that could be used to package large numbers of sacks within a single shift. Es decir, no hasta gráficos de alto impacto y se han añadido un sistema de fabricación que podría utilizarse para un gran número de paquetes de bolsas dentro de un solo cambio.

But how did this revolutionary sacking technology and solution evolve? Pero, ¿cómo esta revolucionaria tecnología saqueo y la solución evolucionar?

Aaron Thomas Company, working with the FORMOST Equipment Corporation, took basic bread bagging equipment and re-engineered the loading areas and in-feed designs to handle the loading of multiple single-serve corn and potato chip bags into pre-made printed sacks. Aaron Thomas Empresa, en colaboración con todo el equipo de Corporation, tomó pan embolsado básicos equipo y re-ingeniería de la carga y zonas de alimentación en los diseños para manejar la carga de múltiples con un solo servicio de maíz y patatas fritas en bolsas pre-hechas de sacos impresos. The mechanisms necessary to automatically fill the sacks were then fine tuned to neatly pack the sacks with organized rows of product to reduce damage and enhance customer satisfaction. Los mecanismos necesarios para llenar automáticamente los sacos se entonces ajustados a bien Pack con los sacos organizado filas de producto para reducir los daños y mejorar la satisfacción del cliente.

Later, a process to automatically seal the bags with standard or double heat seals was incorporated as was in-line pass or fail check weighing validation, automatic bag labeling, and multi-wicket sack feeding. Más tarde, un proceso para sellar automáticamente las bolsas con doble estándar o calor sellos se incorporó como fue en línea o no pasar control de pesaje de validación, el etiquetado automático de la bolsa, y multi-postigo saco de alimentación. It took almost a year to incorporate all the modifications necessary to maximize production throughput and to minimize production costs. Tomó casi un año para incorporar todas las modificaciones necesarias para maximizar el rendimiento de producción y reducir al mínimo los costes de producción.

This revolutionary packaging technology is now available in all three of our locations. Esta revolucionaria tecnología de envasado está ahora disponible en todos los tres de nuestros lugares. It has even been co-opted by our client and is used now nationwide in each of their manufacturing facilities! Incluso se ha co-optado por nuestro cliente y se utiliza ahora en todo el país en cada una de sus instalaciones de fabricación! This resulted in our being honored with the prestigious “Contract Manufacturing Supplier of the Year” award in recognition of our efforts and accomplishments. Esto dio lugar a nuestro ser honrado con el prestigioso "Fabricación por Contrato Proveedor del Año", premio en reconocimiento de nuestros esfuerzos y logros.

As you can see, packaging revolutions are challenging but not impossible if the right conditions are met. Como puede ver, el envasado revoluciones son difíciles pero no imposible, si las condiciones se cumplan. First, you need a strong vision of how you want your product packaged and the benefits it offers over existing packaging solutions. En primer lugar, usted necesita una fuerte visión de cómo usted desea que su producto envasado y los beneficios que ofrece más soluciones de envasado existentes. Second, you need a product that has the volume and longevity to justify the emotional buy-in and capital investment of your contract packaging partners. En segundo lugar, usted necesita un producto que tiene el volumen y la longevidad para justificar la compra-emocional y en la inversión de capital de su contrato de envases asociados. And finally, you need a contract packager that has the ability to think out side the box… or tray in this case… to get the job done. Y, por último, usted necesita un contrato de empaquetador que tiene la capacidad de pensar a lado de la caja o bandeja ... en este caso ... para realizar el trabajo.