5 Packaging Tips 5 Consigli per l'imballaggio
September 5, 2008 5 settembre 2008
When you are getting started it’s so hard to understand the integral role packaging has to play in marketing and selling your product. Quando si è iniziare è così difficile capire il ruolo integrante imballaggio deve svolgere attività di marketing e di vendita il prodotto. Put simply, it’s one of the most important product decisions you will have to make. In parole povere, è uno dei più importanti decisioni del prodotto si dovrà fare. 
There is a universe of packaging suppliers, materials and even regulations. C'è un universo di imballaggio fornitori, materiali e persino regolamenti. Not to be overwhelmed, it is easy to navigate if you take it one step at a time. Di non essere sopraffatto, è facile da navigare, se non si prende un passo alla volta. It is a process just like any other component in product development. Si tratta di un processo come qualsiasi altro componente nello sviluppo del prodotto. They key is to know which packaging factors will influence your product’s success or failure. Essi chiave è quello di sapere quale sarà l'imballaggio fattori influenzano il vostro prodotto il successo o il fallimento.
Here are five vital packaging tips you need to know as you start on your journey that packages your product to sell. Ecco cinque suggerimenti per l'imballaggio di vitale importanza che dovete sapere come si avvia lungo il percorso che i pacchetti il tuo prodotto da vendere.
1. 1. You can’t have a product without a package. Non è possibile avere un prodotto senza un pacchetto.
Just think about potato chips and eggs for example. Basta pensare a patatine e le uova, per esempio. How could you sell them unbroken and undamaged without a package? Come hai potuto vendere loro ininterrotta e intatto senza un pacchetto? You have to be able to transport a product from point A to point B. The package is what makes it happen. Devi essere in grado di trasportare un prodotto dal punto A al punto B. Il pacchetto è ciò che rende accadere. Even if your product is not fragile, it can’t get into the buyers hands in a shop worn condition. Anche se il prodotto non è fragile, non è in grado di ottenere gli acquirenti in mani in un negozio indossati condizione. Consumers will never buy it. I consumatori potranno mai comprare.
It’s interesting how packaging is evolving. E 'interessante come l'imballaggio è in continua evoluzione. In many cases, there would be no product without the package. In molti casi, non ci sarebbe stato prodotto al di fuori del pacchetto. Take something as simple as toothpaste. Prendete come qualcosa di semplice come dentifricio. Whether it’s in a tube or in a pump the package plays an integral role in making this product work. Sia che si tratti di un tubo o in una pompa il pacchetto svolge un ruolo fondamentale nel rendere il prodotto di lavoro. It is so ordinary that many people never stop to consider this fact: Where would toothpaste be without a package? È così ordinaria che molte persone non smettere mai di prendere in considerazione questo fatto: Dove sarebbe dentifricio senza essere un pacchetto?
So ask yourself these questions: Quindi porsi queste domande:
- Is your invention going to need a package that is part of the actual product? È la vostra invenzione avrà bisogno di un pacchetto che fa parte del prodotto effettivo?
- Will the packaging be more of a protective device to convey the product? Può essere l'imballaggio di più di un dispositivo di protezione per trasmettere il prodotto?
Whatever the answer might be, it’s time to start thinking about how the packaging is going to impact both shipping and merchandising. Qualunque sia la risposta potrebbe essere, è il momento di cominciare a pensare come l'imballaggio è in corso di impatto sia il trasporto marittimo e merchandising.
2. 2. The packaging could cost more than what is inside. L'imballaggio potrebbe costare di più di quello che si trova all'interno.
The rule of thumb is that the package should be 8-10% of the total cost on average. La regola generale è che il pacchetto dovrebbe essere 8-10% del costo totale, in media. 10% of every dollar spent at retail is directly attributable to packaging. 10% di ogni dollaro speso al dettaglio è direttamente imputabili al confezionamento. But that cost can vary dramatically with the product being packaged. Ma questo costo può variare drammaticamente con il prodotto che viene confezionato. The proportion of cost is lower with high ticket items and higher with commodity items as well as products in which the packaging is a bigger component than the product itself. La percentuale di costo è inferiore ad alta biglietto con oggetti e con i più elevati elementi così come i prodotti in cui l'imballaggio è una componente più grande rispetto al prodotto stesso.
Let’s talk potato chips again. Parliamo di nuovo patatine fritte. Packaging is a much higher cost in an item like this. Imballaggio è un costo molto più elevato in un oggetto simile a questo. You have a few chips and a bag but don’t forget that besides the bag there is a master shipping carton that contains the bags of chips. Hai qualche chip e un sacchetto, ma non dimenticare che oltre alla borsa vi è un maestro di spedizione in cartone che contiene i sacchetti di patatine fritte. This is one of the hidden costs that many people overlook. Questo è uno dei costi nascosti che molte persone si affacciano.
So think about not only the primary package (the one that is going to be seen at retail) but any other packaging materials that you will require to transport, ship or convey your product to its ultimate destination unbroken, not damaged, not tampered with and arriving in pristine condition. Quindi, pensa non solo il pacchetto principale (quello che sta per essere visto al dettaglio), ma tutti gli altri materiali di imballaggio che si richiedono per il trasporto, una nave o trasmettere il vostro prodotto alla sua destinazione finale ininterrotta, non danneggiato, non manomessa e in arrivo o in condizione incontaminato.
3. 3. Your package has to sell the product not just protect it. Il tuo pacchetto è di vendere il prodotto non solo proteggerlo.
The average consumer spends just 2.6 second making a decision whether to pick up your product or not. Il consumatore medio spende solo 2,6 secondi prendere una decisione se far salire il vostro prodotto o meno. So your packaging better be on target to the right audience with the right message. Così il vostro imballaggio meglio essere in linea con gli obiettivi per il diritto pubblico con il giusto messaggio. Just stroll through any retail that merchandises similar products to yours. Basta una passeggiata al dettaglio che qualsiasi merce prodotti simili ai tuoi. Overwhelmed by the competition? You bet! Sopraffatti dalla concorrenza? È scommessa!
And that’s just the beginning. E questo è solo l'inizio. Who is going to buy your product? Chi sta per acquistare il vostro prodotto? Do you know? Sapete? Are you aware of what language, colors, design and packaging materials that appeals to your target demographic? Siete a conoscenza di quale lingua, i colori, design e materiali di imballaggio che i ricorsi al tuo target demografico? This can make or break whether your product sells or not. Questo può fare o rompere se il tuo prodotto vende o no. Ask yourself who do I want to buy my product and what packaging attributes will appeal to them? Chiedetevi che voglio comprare il mio prodotto e ciò che sarà imballaggio attributi appello a loro?
4. 4. Most packaging materials suppliers require large quantity orders. La maggior parte dei fornitori di materiali di imballaggio richiedono grandi quantità ordini.
It’s hard to find a supplier for small quantities. E 'difficile trovare un fornitore per piccole quantità. The double edged sword is that you don’t have large orders when getting started. Il doppio taglio è che non hai grandi ordini quando iniziare. The number one question I am asked is how to find a vendor for small quantities. Il numero uno questione mi ha chiesto è come trovare un fornitore per piccole quantità. In many cases, this can be a challenge but it is not impossible. In molti casi, questa può essere una sfida, ma non è impossibile.
I know you have this exotic design concept on your head that’s just going to “wow!” them at retail. So che avete questo esotico concetto di design in testa che solo andando a "wow!" Loro al dettaglio. The reality is that in many cases you will have to start with stock packaging items that you can customize. La realtà è che in molti casi, si dovrà iniziare con magazzino imballaggio elementi che è possibile personalizzare. As you get more orders or are able to order in larger quantities you can upgrade your packaging designs. Quando si inizia più o ordini sono in grado di ordinare in grandi quantità è possibile aggiornare il confezionamento disegni.
Don’t be discouraged. Non scoraggiatevi. The stock design world has come a long way with innovative designs and materials. La scorta di progettazione mondo ha percorso una lunga strada con design innovativo e materiali. With a little innovation and creativity, you can have that prestige look on a start up pocketbook. Con un po 'di innovazione e la creatività, potete avere il prestigio che guardare su un avvio portafoglio.
5. 5. Packaging trends and innovations can influence whether your product will ever get onto the stores shelf. Imballaggio tendenze e le innovazioni che possono influenzare il vostro prodotto potrà mai arrivare sul ripiano negozi.
In January of every year, I write a trends piece about where I believe the packaging industry is going for the year. Nel mese di gennaio di ogni anno, ho scrivere un pezzo su tendenze dove credo che la confezione è in corso per l'anno. This covers not only the hottest packaging trends and innovations but outside influences that can drive the retail industry. Questo riguarda non solo il più caldo imballaggio tendenze e innovazioni, ma al di fuori influenze che possono guidare il settore al dettaglio. Many influences can be outside of your control. Molte possono essere le influenze al di fuori del proprio controllo. The secret is in knowing what is going to be the “issue” of the future or what might be mandated as a “must have” in your product packaging. Il segreto sta nel sapere quale sarà il "problema" del futuro o quello che potrebbe essere mandato come "devono avere" nel vostro prodotto.
There are external factors that can dramatically change what the consumer wants or demands in their product packaging. Ci sono fattori esterni che possono cambiare radicalmente ciò che il consumatore vuole o richieste nei loro confezione del prodotto. What do you know about RFID, product integrity and product security, bio-resins and bio-plastics, environmental sustainability, smart or intelligent packaging? Cosa sai RFID, l'integrità del prodotto e dei prodotti di sicurezza, bio-resine e bio-plastica, la sostenibilità ambientale, intelligente o imballaggi intelligenti? If you are like most inventors the answer is not much. Se siete come la maggior parte degli inventori la risposta non è molto. But these packaging concerns are the wave of the future. Ma queste preoccupazioni sono di imballaggio l'onda del futuro. Chances are one or more of these factors will be discussed when your try to get a buyer to commit to carrying your product. È probabile che uno o più di questi fattori sarà discusso quando il tentativo di ottenere un acquirente di impegnarsi a realizzare il prodotto.
Many requirements mandated but big box retailers such as Wal-Mart and Home Depot drive smaller retailers in the same direction. Molti requisiti mandato, ma grande casella rivenditori come Wal-Mart e Home Depot guida piccoli dettaglianti nella stessa direzione.
I’m not trying to scare or overwhelm you with decisions that you are not prepared to make. Non sto cercando di spaventare o sopraffare con le decisioni che non sono disposti a fare. I am trying to point out a few of the facts you will need to be aware of and consider in product packaging. Sto cercando di ricordare alcuni dei fatti è necessario essere a conoscenza e di prendere in considerazione in confezione del prodotto. The time to address these issues is at the point when you prepare your product for market not at the end when many times it’s too late. Il tempo per affrontare questi problemi è nel momento in cui si prepara il prodotto per il mercato non alla fine, quando molte volte è troppo tardi.
About the Author: L'autore:
JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. Joann Hines è il Chief Executive Officer a Hines JR International, una società che fornisce servizi di consulenza nel settore imballaggio. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Per oltre 30 anni, Ms Hines è stata impegnata in imballaggi tendenze, previsione, ideazione / brainstorming e l'attuazione di innovative tecnologie di confezionamento.
Need insights on packaging trends that can impact your business? Hai bisogno di approfondimenti sugli imballaggi delle tendenze che può avere un impatto sui tua attività? Get the Packaging Diva on your team. Aggiudicati la Diva di imballaggio sul vostro team. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. per scoprire le ultime innovazioni di imballaggio.

















Recent Comments Commenti recenti