5 Packaging Tips 5 Consejos sobre el embalaje

September 5, 2008 5 de septiembre de 2008

When you are getting started it’s so hard to understand the integral role packaging has to play in marketing and selling your product. Cuando se le empezar es tan difícil de entender el papel integral de envases tiene que desempeñar en la comercialización y la venta de su producto. Put simply, it’s one of the most important product decisions you will have to make. Sencillamente, es una de las más importantes decisiones que producto tendrá que hacer.
Five Packaging Tips
There is a universe of packaging suppliers, materials and even regulations. Hay un universo de los proveedores de envases, materiales e incluso reglamentos. Not to be overwhelmed, it is easy to navigate if you take it one step at a time. A no ser abrumado, es fácil navegar si usted toma un paso que a la vez. It is a process just like any other component in product development. Se trata de un proceso como cualquier otro componente en el desarrollo de productos. They key is to know which packaging factors will influence your product’s success or failure. Ellos clave es saber que los envases factores influirán en su producto del éxito o el fracaso.

Here are five vital packaging tips you need to know as you start on your journey that packages your product to sell. Aquí hay cinco consejos vital envases que hay que saber como iniciar en su viaje que los envases de su producto a vender.

1. 1. You can’t have a product without a package. No se puede tener un producto sin un paquete.

Just think about potato chips and eggs for example. Sólo pensar en papas fritas y huevos por ejemplo. How could you sell them unbroken and undamaged without a package? ¿Cómo puede usted vender su ininterrumpida y sin daños, sin un paquete? You have to be able to transport a product from point A to point B. The package is what makes it happen. Tienes que ser capaz de transportar un producto del punto A al punto B. El conjunto es lo que hace que suceda. Even if your product is not fragile, it can’t get into the buyers hands in a shop worn condition. Incluso si su producto no es frágil, no puede ponerse en manos de los compradores en una tienda de usados condición. Consumers will never buy it. Los consumidores no compran.

It’s interesting how packaging is evolving. Es interesante cómo está evolucionando el embalaje. In many cases, there would be no product without the package. En muchos casos, no habría ningún producto sin el paquete. Take something as simple as toothpaste. Tomar algo tan simple como pasta de dientes. Whether it’s in a tube or in a pump the package plays an integral role in making this product work. Ya sea en un tubo o una bomba en el paquete desempeña un papel integral en la toma de este producto el trabajo. It is so ordinary that many people never stop to consider this fact: Where would toothpaste be without a package? Es tan común que muchas personas nunca dejar de considerar a este hecho: ¿Dónde pasta de dientes, sin ser un paquete?

So ask yourself these questions: Por lo tanto, hágase estas preguntas:

  • Is your invention going to need a package that is part of the actual product? ¿Es su invención va a necesitar un paquete que es parte del producto real?
  • Will the packaging be more of a protective device to convey the product? ¿El ser más envases de un dispositivo de protección para transmitir el producto?

Whatever the answer might be, it’s time to start thinking about how the packaging is going to impact both shipping and merchandising. Cualquiera que sea la respuesta podría ser, es el momento de empezar a pensar acerca de cómo el envase va a repercutir tanto el transporte marítimo y merchandising.

2. 2. The packaging could cost more than what is inside. El envase podría costar más de lo que hay dentro.

The rule of thumb is that the package should be 8-10% of the total cost on average. La regla general es que el paquete debe ser 8-10% del coste total en promedio. 10% of every dollar spent at retail is directly attributable to packaging. El 10% de cada dólar gastado en el mercado minorista se puede atribuir directamente a los envases. But that cost can vary dramatically with the product being packaged. Sin embargo, ese costo puede variar enormemente con el producto de su embalaje. The proportion of cost is lower with high ticket items and higher with commodity items as well as products in which the packaging is a bigger component than the product itself. La proporción de costo es menor con artículos de precio elevado y superior con los temas, así como los productos en los que el embalaje es un componente más grande que el propio producto.

Let’s talk potato chips again. Hablemos de papas fritas de nuevo. Packaging is a much higher cost in an item like this. Embalaje es un coste mucho más elevado en un tema como este. You have a few chips and a bag but don’t forget that besides the bag there is a master shipping carton that contains the bags of chips. Tienes unos pocos chips y una bolsa, pero no hay que olvidar que además de la bolsa hay un maestro de envío de cartón que contiene las bolsas de chips. This is one of the hidden costs that many people overlook. Este es uno de los costos ocultos que muchas personas pasar por alto.

So think about not only the primary package (the one that is going to be seen at retail) but any other packaging materials that you will require to transport, ship or convey your product to its ultimate destination unbroken, not damaged, not tampered with and arriving in pristine condition. Por lo tanto, pensar no sólo el paquete principal (la que va a ser visto en el mercado minorista), pero cualquier otro material de embalaje que se requieren para el transporte, buques o transmiten su producto a su destino final ininterrumpida, no dañado, no manipulado y llegar en estado prístino.

3. 3. Your package has to sell the product not just protect it. Su paquete tiene que vender el producto no sólo de protegerla.

The average consumer spends just 2.6 second making a decision whether to pick up your product or not. El consumidor medio gasta sólo 2,6 segundos de tomar una decisión si a recoger su producto o no. So your packaging better be on target to the right audience with the right message. Por lo tanto, su mejor embalaje en la meta a la audiencia con el mensaje correcto. Just stroll through any retail that merchandises similar products to yours. Sólo un paseo a través de cualquier minorista que mercancías productos similares a los tuyos. Overwhelmed by the competition? You bet! Abrumados por la competencia? Usted apuesta!

And that’s just the beginning. Y eso es sólo el comienzo. Who is going to buy your product? ¿Quién va a comprar su producto? Do you know? ¿Sabes? Are you aware of what language, colors, design and packaging materials that appeals to your target demographic? ¿Tiene usted conocimiento de la lengua, los colores, el diseño y los materiales de embalaje que hace un llamamiento a su objetivo demográfico? This can make or break whether your product sells or not. Esto puede hacer o romper si su producto se vende o no. Ask yourself who do I want to buy my product and what packaging attributes will appeal to them? Pregúntate a ti mismo que no me quieren comprar mi producto y qué atributos embalaje será de interés para ellos?

4. 4. Most packaging materials suppliers require large quantity orders. La mayoría de los proveedores de materiales de envasado requieren gran cantidad de pedidos.

It’s hard to find a supplier for small quantities. Es difícil encontrar un proveedor para pequeñas cantidades. The double edged sword is that you don’t have large orders when getting started. El doble filo es que usted no tiene grandes pedidos al empezar. The number one question I am asked is how to find a vendor for small quantities. La pregunta número uno me preguntó es cómo encontrar un proveedor para pequeñas cantidades. In many cases, this can be a challenge but it is not impossible. En muchos casos, esto puede ser un desafío pero no es imposible.

I know you have this exotic design concept on your head that’s just going to “wow!” them at retail. Sé que usted tiene este exótico concepto de diseño en su cabeza que sólo va a "wow!" Ellos en el mercado minorista. The reality is that in many cases you will have to start with stock packaging items that you can customize. La realidad es que, en muchos casos, usted tendrá que comenzar con un balance de envases los artículos que se pueden personalizar. As you get more orders or are able to order in larger quantities you can upgrade your packaging designs. Como usted obtener más órdenes o están en condiciones de orden en grandes cantidades puede actualizar sus diseños de envases.

Don’t be discouraged. No se desanime. The stock design world has come a long way with innovative designs and materials. El diseño de existencias mundo ha recorrido un largo camino con diseños innovadores y materiales. With a little innovation and creativity, you can have that prestige look on a start up pocketbook. Con un poco de la innovación y la creatividad, usted puede tener que ver el prestigio de poner en marcha un libro de bolsillo.

5. 5. Packaging trends and innovations can influence whether your product will ever get onto the stores shelf. Embalaje tendencias e innovaciones pueden influir en si su producto nunca llegar a las tiendas plataforma.

In January of every year, I write a trends piece about where I believe the packaging industry is going for the year. En enero de cada año, escribo una pieza acerca de las tendencias que creo que la industria del embalaje va del año. This covers not only the hottest packaging trends and innovations but outside influences that can drive the retail industry. Esto abarca no sólo los envases más populares tendencias e innovaciones, pero las influencias externas que pueden conducir la industria minorista. Many influences can be outside of your control. Muchas influencias pueden estar fuera de su control. The secret is in knowing what is going to be the “issue” of the future or what might be mandated as a “must have” in your product packaging. El secreto está en saber lo que va a ser el "problema" del futuro o lo que podría ser el mandato como un "debe tener" en su embalaje de productos.

There are external factors that can dramatically change what the consumer wants or demands in their product packaging. Existen factores externos que pueden cambiar drásticamente lo que el consumidor quiere o demandas en su embalaje de productos. What do you know about RFID, product integrity and product security, bio-resins and bio-plastics, environmental sustainability, smart or intelligent packaging? ¿Qué sabe usted de RFID, la integridad del producto y la seguridad de los productos, bio-resinas y bio-plásticos, la sostenibilidad del medio ambiente, inteligente o envases inteligentes? If you are like most inventors the answer is not much. Si usted es como la mayoría de los inventores la respuesta es no mucho. But these packaging concerns are the wave of the future. Sin embargo, estos envases se refiere a la ola del futuro. Chances are one or more of these factors will be discussed when your try to get a buyer to commit to carrying your product. Es probable que uno o más de estos factores será discutido cuando el tratar de conseguir un comprador a que se comprometan a la realización de su producto.

Many requirements mandated but big box retailers such as Wal-Mart and Home Depot drive smaller retailers in the same direction. Muchos requisitos mandato caja grande, pero los minoristas como Wal-Mart y Home Depot unidad más pequeños minoristas en la misma dirección.

I’m not trying to scare or overwhelm you with decisions that you are not prepared to make. No estoy tratando de asustar o abrumar con decisiones que no están dispuestos a hacer. I am trying to point out a few of the facts you will need to be aware of and consider in product packaging. Estoy tratando de señalar algunos de los hechos tendrá que ser conscientes y tener en cuenta en el embalaje del producto. The time to address these issues is at the point when you prepare your product for market not at the end when many times it’s too late. El tiempo para abordar estas cuestiones es en el momento de preparar el producto para el mercado no al final, cuando muchas veces es demasiado tarde.

About the Author: Sobre el autor:

JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines es el Jefe Oficial Ejecutivo en Hines JR Internacional, una empresa que presta los servicios de consultoría en la industria del embalaje. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Durante más de 30 años, Sra Hines ha participado en las tendencias de envasado, la previsión, ideación / lluvia de ideas innovadoras y la aplicación de nuevas tecnologías de envasado.

Need insights on packaging trends that can impact your business? ¿Necesita ideas sobre las tendencias de envasado que puede tener un impacto en su negocio? Get the Packaging Diva on your team. Accede a la Diva de envases en su equipo. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. para averiguar sobre las últimas innovaciones de envasado.