Packaging The Truth Envasado la verdad

September 4, 2008 4 de septiembre de 2008

Packaging The Truth The Prevention Institute , a nonprofit health advocacy group out of California, studied 37 heavily marketed foods with pictures of fruit on the packaging. El Instituto de Prevención, sin fines de lucro de un grupo defensor de la salud de California, estudiaron 37 alimentos comercializados en gran medida con imágenes de frutas en el envase. Fifty-one percent of the products contained absolutely no fruit, a few had minimal amounts! Cincuenta y un por ciento de los productos contenidos absolutamente ningún fruto, unos pocos habían cantidades mínimas!

Yikes, you have to be vigilant on all of these fruit claims! Yikes, usted tiene que estar vigilantes en todas estas reclamaciones el sector de las frutas!

Just take a stroll down the fruit juice isle and try to figure out which product is real 100% juice. Sólo dar un paseo por la isla en los zumos de frutas y tratar de averiguar qué producto es real 100% jugo.

We all have had that experience of buying something based up its package or label and then find out what is inside is not what we expected. Todos hemos tenido esa experiencia de comprar algo basado en su envase o etiqueta y, a continuación, averiguar lo que hay dentro no es lo que se esperaba. I know it’s wishful thinking that we can believe all those fantastic marketing claims (a lot of people do as evidenced by the product’s popularity). Sé que es utópico pensar que podemos creer todos los fantásticos comercialización reclamaciones (un montón de gente como lo demuestra la popularidad del producto). Think get thin quickly, eliminate wrinkles in 10 days and, the new favorites, protect your heart or lower your cholesterol. Piensa obtener rápidamente delgado, eliminar las arrugas en 10 días y, la nueva favoritos, proteger su corazón o reducir su colesterol. The last example is a tribute to the fact that marketers are finally talking advantage of marketing to an aging population. El último ejemplo es un homenaje al hecho de que los comercializadores se trata finalmente de ventaja a la comercialización de un envejecimiento de la población.

Consider the recent flurry of activity regarding misleading claims on trans-fats. Considere el reciente aluvión de actividad en relación con afirmaciones engañosas sobre las grasas trans. Companies are taking this seriously and changing their claims. Las empresas están tomando esto en serio y el cambio de sus créditos.

People are concerned with what we perceive to be “healthy” as listed on the package’s ingredients statements and then find out that it is misleading or false. La gente se preocupa con lo que perciben como "saludable" que se enumeran en el envase los ingredientes de las declaraciones y luego averiguar que es falsa o engañosa. Some claims (even though they are within the context of the law) can lead consumers astray by giving foods an undeserved “aura of health.” Algunas reclamaciones (incluso aunque se encuentren en el contexto de la ley) los consumidores pueden llevar por mal camino dando alimentos undeserved un "aura de salud".

Here is the definition for false advertising which includes packaged goods: Aquí está la definición de la publicidad falsa, que incluye productos envasados:

False Advertising Publicidad falsa —”Any advertising or promotion that misrepresents the nature, characteristics, qualities or geographic origin of goods, services or commercial activities” (Lanham Act, 15 USCA § 1125(a)). - "Toda publicidad o promoción que falsea la naturaleza, características, cualidades o el origen geográfico de bienes, servicios o actividades comerciales" (Ley Lanham, 15 USCA § 1125 (a)).

So think about that when you are developing your product packaging. Por lo tanto, pensar que cuando están desarrollando su producto envasado. Can your claims be substantiated or are you “stretching” the truth, as in the case of fruit pictured on the outside but not actually inside? ¿Puedo ser tu reclamaciones justificadas o que se "extiende" la verdad, como en el caso de las frutas se ilustra en el exterior, pero no realmente dentro?

I found lots of great information on how to read and understand a packaging label. He encontrado mucha información sobre cómo leer y entender una etiqueta de los envases. It is confusing even to a seasoned professional. Es confuso, incluso para un profesional avezado. It is almost as if they are deliberately confusing the consumer into make a purchasing decision. Es casi como si fueran deliberadamente confuso al consumidor a tomar una decisión de compra. I did a little investigation before writing this article and was shocked by the number of product manufacturers that have been sued for false advertising claims. Hice un poco de investigación antes de escribir este artículo y quedó impresionado por el número de los fabricantes de productos que han sido demandadas por falsa publicidad. This is a huge expense to defend the claims or pay to settle one that we consumers pay for in the product price. Este es un enorme gasto para la defensa de las reivindicaciones o pagar para saldar una que los consumidores pagan en el precio del producto.

From cold sore treatments to orange juice, they all have been sued for making unsubstantiated claims on their product packaging. De dolor en los tratamientos de frío a jugo de naranja, todos ellos han sido demandadas por hacer declaraciones infundadas sobre su producto envasado. Things as simple as this lawsuit against cereal packaging claims was aimed at food companies including Kraft Foods, General Mills and Kellogg alleging that “low sugar” breakfast cereals are leading the customer astray. Cosas tan sencilla como esta demanda en contra de los envases de cereales reclamaciones dirigidas a las empresas alimentarias incluyendo Kraft Foods, General Mills y Kellogg que se alega que "bajos de azúcar" cereales para el desayuno están llevando por mal camino el cliente.

The suit claims that these cereals are misleading because they are not any healthier than cereals with regular levels of sugar. La demanda alega que estos cereales son engañosos porque no son más saludables que cualquier sector de los cereales con regular los niveles de azúcar. The food industry, in general, is coming under increasing pressure from food lobby groups and parents, to “clean up its act” and offer healthier alternatives to help combat the obesity epidemic facing America. La industria alimentaria, en general, está bajo creciente presión de los grupos de presión de alimentos y los padres, para "limpiar su acto" y ofrecer alternativas más saludables para ayudar a combatir la epidemia de obesidad que enfrenta América. Sugary cereals are frequently cited by these groups as guilty culprits, encouraging children to eat empty calories instead of nutritional whole foods. El sector de los cereales azucarados son citados con frecuencia por estos grupos como culpables culpables, alentar a los niños a comer calorías vacías de nutrición en lugar de alimentos.

No product packaging is immune. Ningún producto envasado es inmune. Consider these “hot” buttons currently being scrutinized if you manufacture products that make claims on any of the following attributes: Considere estas "caliente" botones que se está analizado si la fabricación de los productos a los que hacen reclamaciones en cualquiera de los siguientes atributos:

  • Weight loss claims to reduce or lose weight in a specified manner or period of time. Pérdida de peso reclamaciones a fin de reducir o perder peso en una determinada forma o período de tiempo.
  • Healthy choice claims which imply or state benefits to a consumer from consuming. Elección sano reclamaciones que impliquen beneficios o estado a un consumidor de consumir.
  • Organic or natural food claims that indicate the product is uncontaminated or pure from chemicals and additives. Orgánicos o naturales de alimentos afirma que indicará el producto o es pura incontaminada de los productos químicos y aditivos.
  • Nutrition claims such as rich in vitamin C that can not be proven or the alleged benefits proven. Las declaraciones nutricionales, como ricos en vitamina C que no se puede probar o los supuestos beneficios probados.

This is just a start. Esto es sólo un comienzo. Look for proof of environmentally friendly packaging and materials to be in the next wave of packaging being heavily scrutinized. Mira la prueba para el medio ambiente de los envases y materiales para estar en la próxima ola de los envases que se examinan en gran medida. Is it really “green” or just “greenwash?” ¿Es realmente "verde" o simplemente "verde"?

You can’t stop the lawsuits and media spin; however, you can ensure you do your best to prove to the consumer that what is on the outside of the packaging is also what is inside. Usted no puede detener las demandas y los medios de comunicación spin, sin embargo, puede asegurarse de que haces tu mejor para demostrar al consumidor que lo que está en el exterior del embalaje también es lo que hay dentro.

About the Author: Sobre el autor:

JoAnn Hines is the Chief Executive Officer at JR Hines International, a firm providing consulting services in the packaging industry. JoAnn Hines es el Jefe Oficial Ejecutivo en Hines JR Internacional, una empresa que presta los servicios de consultoría en la industria del embalaje. For over 30 years, Ms. Hines has been engaged in packaging trends, forecasting, ideation/brainstorming and implementing innovative new packaging technologies. Durante más de 30 años, Sra Hines ha participado en las tendencias de envasado, la previsión, ideación / lluvia de ideas innovadoras y la aplicación de nuevas tecnologías de envasado.

Need insights on packaging trends that can impact your business? ¿Necesita ideas sobre las tendencias de envasado que puede tener un impacto en su negocio? Get the Packaging Diva on your team. Accede a la Diva de envases en su equipo. Visit Visita PackagingUniversity.com to find out about the latest packaging innovations. para averiguar sobre las últimas innovaciones de envasado.