Crazy About Packaging Louco por embalagem
August 4, 2008 · 4 de agosto de 2008 Print This Article Imprima este artigo
“It’s the same old tissue, honey, it doesn’t make a difference, okay? "É o mesmo tecido velho, querido, isso não faz diferença, certo? It’s still going to work the same way”, my exasperated husband hissed into my ear as I grabbed cartons after cartons of some ‘designer’ tissue. É ainda vai funcionar da mesma maneira ", o meu marido exasperada hissed em meu ouvido me agarrou como caixas cartonadas depois de alguns« designer »tecido.
DESIGNER TISSUE! DESENHADOR TECIDOS!
Hah, can you even hear me say that? Hah, você ainda pode ouvir-me dizer isso? I can’t believe I actually wrote ‘designer tissue’. Eu não posso acreditar que eu realmente escrevi «designer tecido». So, yes, for a graphic designer and writer who knows all about the kind of effort one puts into packaging and branding products, I sure fell for it. Então, sim, para um designer gráfico e escritor que sabe tudo sobre o tipo de esforço coloca em uma embalagem e produtos da marca, tenho apaixonou por ela. All the hoopla. Todos os Hoopla. The shenanigans. As travessuras. The ‘suck ‘em in with good copy and fab color combo’. O "chupa-los na cópia e com boa cor fab combo '. Hey, I am still a consumer, remember that. Ei, eu ainda sou um consumidor, lembre-se disso. I am entitled to fall for nice packaging, I have a prevailing right to be human. Eu tenho direito a cair para embalagem bonita, eu tenho uma razão para ser humano prevalecer.
But they are so pretty… the packaging. Mas eles são tão bonita ... a embalagem. I swear! Juro!
They have the ‘nature lover’ packaging, the ‘fruity’ packaging, the ‘woman on the go’ packaging, and then they have the ‘kids’ packaging. Eles têm a 'natureza amante' embalagem, a 'fruta' embalagem, a 'mulher a ir a' embalagem e, em seguida, eles têm o 'filhos' embalagem. I grabbed 4 of each design packages and made a run for the counter with them with my screaming kids and exasperated husband running after me in slow motion. Peguei 4 pacotes de cada projeto e fez um prazo para que o contador com eles gritando para os filhos e com meu marido exasperada correndo atrás de mim em câmara lenta. It was definitely a ‘die-hard’ moment. Foi definitivamente um 'duro' neste momento. You know, when the hero is running away from a bunch of wild bad men with machine guns, and they’re shooting at your feet or something…and there’s an explosion behind you… and everything happens in slow motion. Você sabe, quando o herói está fugindo de um bando de homens maus selvagem com metralhadoras, e eles estão atirando em seus pés, ou algo assim ... e há uma explosão atrás de você ... e tudo acontece em câmera lenta.
Well, in this case, I was running for checkout with boxes of tissue paper with fancy packaging designs on them. Bem, neste caso, fui correndo para checkout com caixas de lenço de papel com desenhos em embalagens fantasia deles. If I didn’t like the packaging designs so much, I would find it comical enough. Se eu não gostava tanto as embalagens desenhos, gostaria de encontrá-lo engraçado o suficiente. But I am dead serious. Mas estou absolutamente sério. In fact, I loved the packaging designs so much, after using up all the tissues in the boxes, I would cut out the designs and place it into my ‘must keep for reference’ clear folder. Na verdade, eu amava tanto a embalagem desenhos, depois de se esgotar todos os tecidos nas caixas, eu teria cortado fora os desenhos e colocá-lo em minha 'deve manter a referência para' limpar pasta. I don’t keep a lot of stuff in there because I am pretty selective about the designs that I like, but these packaging designs made the cut. Eu não mantêm um monte de coisas lá dentro porque estou bastante selectiva sobre os desenhos que eu gosto, mas estas embalagens desenhos feitos o corte. They definitely did. Eles fizeram definitivamente.
You see, this is the kind of thing that happens when you put some effort into making your packaging design. Estás a ver, este é o tipo de coisa que acontece quando você colocar algum esforço em tornar seu design embalagem. Yeah, we all have this in the back of our heads…. Sim, todos temos essa na parte traseira de nossas cabeças .... “Hey, it’s PACKAGING! "Ei, é EMBALAGENS! It’s what’s INSIDE that count. É o que está no interior que contam. They’re going to THROW the PACKAGING away. Eles estão indo para os Escancaremos EMBALAGEM distância. So, why spend so much money on the packaging?” Maybe you’re also thinking that the money should go towards developing better quality products…for faster shipment options… or maybe the money should go towards spending potential clients to expensive dinners in Italian restaurants. Então, por que gastar tanto dinheiro na embalagem? "Talvez você esteja pensando também que o dinheiro deveria ir no sentido do desenvolvimento de uma melhor qualidade de produtos para um transporte mais rápido opções ... ... ou talvez o dinheiro deveria ir para gastos potenciais clientes para jantares em restaurantes italianos caro . It’s your call, really. É o seu convite, realmente.
But this is what I have to tell you, as a graphic designer and consumer. Mas isto é o que tenho para te dizer, como uma graphic projectista e do consumidor. The more effort you put into designing your packaging, more customers will stop and take a look at your packaging or what’s inside the packaging. O maior esforço que colocou em projetar o seu acondicionamento, mais clientes irão parar e dar uma olhada em sua embalagem ou o que está dentro da embalagem. Now, does it make sense for me to say now that when they stop and take notice of your packaging, your chance of getting them to buy your product increases? Agora, é que faz sentido para mim a dizer agora que, mesmo depois de parar e tomar conhecimento de sua embalagem, sua chance de conseguir que lhes aumenta a comprar seu produto? Exactly. Exactamente.
You see, the role of packaging is to grab the consumer’s attention. Você vê, o papel da embalagem é a de agarrar a atenção do consumidor. And without an electrifying packaging, consumers are going to walk past the heaps and heaps of other competitor products… and yours… without even knowing you’re there! E sem um electrifying embalagens, os consumidores estão indo a pé para o passado magotes e magotes de outros produtos concorrentes e sua ... ... sem nem mesmo saber que você está aí! Your product is sitting there on a shelf, for goodness sake, and the only weapon you have is to have a nice packaging. Seu produto está ali sentado sobre uma prateleira, por amor de Deus, ea única arma que temos é a de ter uma bela embalagem. Once they stop and take a look, you’ve won the first round. Uma vez que parar e dar uma olhada, você já ganhou o primeiro round.
Think about it! Pense nisso!
About the Author Sobre o Autor
Marsha Maung is a freelance work at home graphic designer and copy writer. Marsha Maung é um trabalho freelance em casa cópia escritor e designer gráfico. She focused on below-the-line advertising and marketing. Ela incidiu sobre below the line publicidade e marketing. More information can be found at Mais informações podem ser encontradas em MarshaMaung.com .
Related Packaging Articles Embalagens Artigos Relacionados
- No related posts N º lugares ligados


















Comments Comentários
Got something to say? Tenho algo a dizer?