Unsolicited Testimonials Os depoimentos não solicitados
September 1, 2008 · 1 de setembro de 2008 Print This Article Imprima este artigo

The Aaron Thomas Company is a full service contract packager that has been offering award winning packaging services since 1973. A Companhia Aaron Thomas é um contrato de serviço integral embalador que foi premiado embalagem oferecendo serviços desde 1973. As a packager, we are usually the last to touch your product before it goes to the marketplace. Como um embalador, estamos geralmente o último toque para o seu produto antes que ele vai para o mercado. Why trust your brand image with just anyone? Porque confiam sua marca imagem com ninguém?
Here are a few examples of the positive feedback we receive on a regular basis: Aqui estão alguns exemplos dos comentários positivos que recebemos de forma regular:
“On Monday, February 3, Fuji Photo Film was presented with an opportunity to ship a large amount of un-forecasted displays to a national account so long as we could promise delivery to stores around the country my February 13… despite the lack of lead time and the new parts, product was received at our warehouse in time to ship before our inventory shutdown on Thursday. "Na segunda-feira, 3 de fevereiro, a Fuji Photo Film foi presenteado com uma oportunidade para uma grande quantidade de nave-un prevista uma mostra de conta nacional, desde que pudéssemos promessa de entrega às lojas ao redor do meu país ... 13 de fevereiro, apesar da falta de chumbo tempo e as novas partes, o produto foi recebido no nosso armazém na hora de barco até o nosso inventário desligamento na quinta-feira. Please extend the thanks and appreciation of the entire Fuji Supply Chain Group to all involved. Por favor, alargar o agradecimento e reconhecimento de toda a cadeia de suprimentos Fuji Grupo para todos os envolvidos. Their efforts enabled us to say “YES!” to our customer.” — Fuji Photo Film, USA Seus esforços nos permitiu dizer "SIM!" Ao nosso cliente. "- Fuji Photo Film, E.U.A.
“I want to take this opportunity on behalf of California Innovations, to express our extreme gratitude to Aaron Thomas Company and staff that works on our account, because it is the team effort of all involved that ensures the entire operation is efficiently executed from beginning to end. "Quero aproveitar esta oportunidade em nome de Inovações Califórnia, para expressar nossa gratidão ao extremo Aaron Thomas Companhia e do pessoal que trabalha em nossa conta, porque é o time esforço de todos os envolvidos, que assegura toda a operação é executada de forma eficiente do início ao fim. Aaron Thomas should be extremely proud of the dedicated and knowledgeable employees that manage the operation…” — California Innovations Aaron Thomas orgulho de ser extremamente dedicados e conhecedores dos empregados que gerem o funcionamento ... "- Inovações Califórnia
“I am writing to let you know how pleased we’ve been with the work you did for us on the last project. "Estou escrevendo para informá-lo como já estávamos satisfeitos com o trabalho que você fez por nós sobre o último projecto. Frankly, we were amazed at the friendliness, helpfulness and initiative that your staff had taken to help us see the project through, from the planning stage to the final product. Francamente, fomos surpreendidos com a simpatia, prestabilidade e iniciativa que tinha tomado a sua equipe para nos ajudar a ver o projecto, desde a fase de planeamento para o produto final. Each member of your staff was willing and eager to help in any way they could.” — Sephra Fountains Cada membro do seu pessoal estava pronta e ansiosa para ajudar de alguma forma eles poderiam. "- Sephra Fountains
“Maria Moreno and her team have consistently served our company with a high level of friendliness, professionalism, accuracy, usually under tight time line demands. "Maria Moreno e sua equipe têm servido a nossa empresa com um alto nível de simpatia, profissionalismo, precisão, normalmente sob um rigoroso tempo linha demandas. Several people in our company have commented on Maria’s efforts and Aaron Thomas’ performance in general, wishing that all of our business relationships worked as smoothly.” — ACME Food Sales Várias pessoas da nossa sociedade têm comentado sobre os esforços da Maria e Aaron Thomas' performance, em geral, desejando que todos os nossos relacionamentos comerciais trabalhou como forma harmoniosa. "- ACME Food Vendas
“This was a package that was created less than one month before shipments needed to be made and due to Aaron Thomas’s cooperation the deliveries occurred on time.” — The Dial Corporation "Este foi um pacote que foi criado menos de um mês antes de transferências precisava ser feito e, devido a Aaron Thomas da cooperação ocorreu a entrega a tempo." - O Corporation Discagem
“The completion of a 9,000,000 piece magnet job in the short lead time appropriated shows outstanding workmanship on everyone’s part. "A conclusão de um ímã 9000000 pedaço de emprego no curto período de tempo que medeia apropriou mostra notável obra por parte de todos. I have been pleased with all the areas of your company and staff. Eu fui satisfeito com todas as áreas da sua empresa e equipe. Everything has run very smoothly, from receiving shipments to customer service.” — Magnetic Attractions Tem tudo correr muito bem, recebendo a partir de expedições para o serviço ao cliente. "- Magnetic Atrações
“Special thanks to Joe Bednarski for all your attention to detail with respect to the startup of our account and all the logistical issues involved with coordinating information with all our suppliers as well as the documentation and communication of all transactions daily to us.” — California Innovations "Um agradecimento especial a Joe Bednarski para todos a vossa atenção para detalhe no que diz respeito ao arranque da nossa conta e todas as questões logísticas envolvidas com a coordenação das informações com todos os nossos fornecedores, bem como a documentação e comunicação de todas as operações diárias para nós." - Califórnia Inovações
“I am writing to let you know how pleased I am with the great service we received from your company. "Estou escrevendo para informá-lo sobre a minha satisfação com o excelente serviço que recebeu de sua empresa. The packaging and pack out services you provided to us for my customer needed to be done in a very timely fashion in order to meet their yearend shipping goals.” — Castle Pacific O acondicionamento e embalagem de serviços prestados a nós por você minha cliente precisava de ser feito de uma forma muito oportuna, a fim de cumprir os seus objectivos yearend navegação. "- Castelo do Pacífico
Related Packaging Articles Embalagens Artigos Relacionados


















Comments Comentários
Got something to say? Tenho algo a dizer?