Unsolicited Testimonials Témoignages spontanées
September 1, 2008 · Septembre 1, 2008 Print This Article Imprimer cet article

The Aaron Thomas Company is a full service contract packager that has been offering award winning packaging services since 1973. Aaron Thomas La Société est un contrat de service du conditionneur qui a été primé offrant les services de conditionnement depuis 1973. As a packager, we are usually the last to touch your product before it goes to the marketplace. En tant que conditionneur, nous sommes généralement le dernier à toucher votre produit avant il va au marché. Why trust your brand image with just anyone? Pourquoi faire confiance à votre image de marque avec n'importe qui?
Here are a few examples of the positive feedback we receive on a regular basis: Voici quelques exemples des réactions positives que nous recevons sur une base régulière:
“On Monday, February 3, Fuji Photo Film was presented with an opportunity to ship a large amount of un-forecasted displays to a national account so long as we could promise delivery to stores around the country my February 13… despite the lack of lead time and the new parts, product was received at our warehouse in time to ship before our inventory shutdown on Thursday. "Le lundi, 3 Février, Fuji Photo Film a été présenté à l'occasion d'expédier une grande quantité d'ONU-affiche les prévisions de la comptabilité nationale, tant que nous pourrions promesse de livraison à des magasins dans le pays de mon Février 13 ... en dépit de l'absence de plomb temps et les nouvelles pièces, le produit a été reçu à notre entrepôt dans le temps de livraison de notre inventaire avant fermeture le jeudi. Please extend the thanks and appreciation of the entire Fuji Supply Chain Group to all involved. S'il vous plaît étendre les remerciements et la gratitude de l'ensemble de la chaîne Fuji Groupe à toutes les parties concernées. Their efforts enabled us to say “YES!” to our customer.” — Fuji Photo Film, USA Leurs efforts nous ont permis de dire "OUI!" À notre client. "- Fuji Photo Film, Etats-Unis
“I want to take this opportunity on behalf of California Innovations, to express our extreme gratitude to Aaron Thomas Company and staff that works on our account, because it is the team effort of all involved that ensures the entire operation is efficiently executed from beginning to end. «Je tiens à saisir cette occasion au nom de la Californie innovations, à exprimer notre gratitude à l'extrême Aaron Thomas et personnel de la compagnie qui travaille sur notre compte, parce que c'est le travail d'équipe de tous les intéressés qui assure l'ensemble de l'opération est exécutée de manière efficace du début à la fin. Aaron Thomas should be extremely proud of the dedicated and knowledgeable employees that manage the operation…” — California Innovations Aaron Thomas devraient être extrêmement fiers du dévouement et des connaissances que les employés de gérer l'opération ... "- California Innovations
“I am writing to let you know how pleased we’ve been with the work you did for us on the last project. «Je vous écris pour vous faire savoir combien nous avons été avec le travail que vous l'avez fait pour nous sur le dernier projet. Frankly, we were amazed at the friendliness, helpfulness and initiative that your staff had taken to help us see the project through, from the planning stage to the final product. Franchement, nous avons été surpris par la gentillesse, la serviabilité et de l'initiative que votre personnel a pris pour nous aider à voir le projet par l'intermédiaire de l'étape de la planification au produit final. Each member of your staff was willing and eager to help in any way they could.” — Sephra Fountains Chaque membre de votre personnel est prêt et désireux d'aider de quelque façon ils le pouvaient. "- Sephra Fontaines
“Maria Moreno and her team have consistently served our company with a high level of friendliness, professionalism, accuracy, usually under tight time line demands. "Maria Moreno et son équipe ont toujours servi notre société avec un niveau élevé de convivialité, le professionnalisme, la précision, généralement sous peu de temps la demande en ligne. Several people in our company have commented on Maria’s efforts and Aaron Thomas’ performance in general, wishing that all of our business relationships worked as smoothly.” — ACME Food Sales Plusieurs personnes dans notre société ont fait des commentaires sur les efforts de Maria et Aaron Thomas performance en général, souhaitent que l'ensemble de nos relations d'affaires aussi bien travaillé. "- ACME alimentaire
“This was a package that was created less than one month before shipments needed to be made and due to Aaron Thomas’s cooperation the deliveries occurred on time.” — The Dial Corporation "Cela a été un ensemble qui a été créée moins d'un mois avant les envois doivent être faits et en raison de Aaron Thomas de la coopération a eu lieu les livraisons à temps." - Le Dial Corporation
“The completion of a 9,000,000 piece magnet job in the short lead time appropriated shows outstanding workmanship on everyone’s part. «L'achèvement d'un aimant 9000000 pièce d'emploi à court de temps ouvert de fabrication exceptionnelles de la part de tous. I have been pleased with all the areas of your company and staff. J'ai été heureux avec tous les domaines de votre entreprise et son personnel. Everything has run very smoothly, from receiving shipments to customer service.” — Magnetic Attractions Tout a fonctionné très bien déroulé, de recevoir des envois de service à la clientèle. "- Attractions magnétique
“Special thanks to Joe Bednarski for all your attention to detail with respect to the startup of our account and all the logistical issues involved with coordinating information with all our suppliers as well as the documentation and communication of all transactions daily to us.” — California Innovations "Un grand merci à Joe Bednarski pour toute votre attention au détail en ce qui concerne le démarrage de notre compte et de tous les enjeux logistiques de la coordination de l'information avec tous nos fournisseurs ainsi que la documentation et de la communication de toutes les transactions par jour pour nous." - Californie Innovations
“I am writing to let you know how pleased I am with the great service we received from your company. «Je vous écris pour vous faire savoir combien je suis heureux avec le grand service que nous avons reçus de votre entreprise. The packaging and pack out services you provided to us for my customer needed to be done in a very timely fashion in order to meet their yearend shipping goals.” — Castle Pacific L'emballage et le pack de services que vous avez fournies à nous pour mon client doit être fait dans un temps opportun afin de répondre à leurs objectifs de l'expédition d'année. "- Château du Pacifique
Related Packaging Articles L'emballage des articles connexes


















Comments Commentaires
Got something to say? Vous avez quelque chose à dire?