Contract Packaging Hall Of Fame Contratto di imballaggio Hall of Fame
September 2, 2008 · 2 settembre 2008 Print This Article Stampa questo articolo
Thomas Bacon, president and founder of Aaron Thomas Company, is the first inductee into the Contract Packaging Association’s “Hall of Fame”. Thomas Bacon, presidente e fondatore della Società Aaron Thomas, è il primo in inductee contratto Packaging Association "Hall of Fame".
Mr. Bacon was given this prestigious honor because of his tireless efforts in the contract packaging community as well as his dedication to the Contract Packaging Association organization. Mr Bacon è stato dato questa prestigiosa onorificenza a causa del suo instancabile impegno nel contratto di imballaggio comunità, nonché la sua dedizione al Contratto di associazione di imballaggio organizzazione.
Mr. Bacon founded Aaron Thomas in 1973. Mr Bacon Aaron Thomas fondata nel 1973. Over the years, his company has grown from a one-man operation into a company that employs over 450 people and had expanded into two other states. Nel corso degli anni, la sua azienda è passata da un uomo funzionamento in una società che impiega oltre 450 persone e ha ampliato in due altri Stati.
In order to be nominated for the contract packaging Hall of Fame, a person must have a minimum of 20 years in the packaging industry, must have demonstrated leadership and vision for the Contract Packaging Association, the packaging industry as a whole, and lastly, must be a pioneer within the CPA and the contract packaging industry. Al fine di essere nominato per il contratto di imballaggio Hall of Fame, una persona deve avere un minimo di 20 anni nel settore imballaggi, devono avere dimostrato leadership e visione per il contratto di associazione di imballaggio, il confezionamento industria nel suo complesso, e, infine, deve essere un pioniere nell'ambito della CPA, e per il contratto del settore imballaggio.
About the Contract Packaging Association A proposito del contratto di associazione imballaggio
The Contract Packaging Association was formed in July, 1992, for contract packaging firms and those businesses related to them. Il contratto di associazione Packaging è stata costituita nel luglio del 1992, contratto di imballaggio per le imprese e le imprese ad esse correlati. The Contract Packaging Association promotes the growth and welfare of member firms. Il contratto di associazione Packaging promuove la crescita e il benessere della società.
Contract Packaging Association members are comprised of the nation’s leading contract packagers. Contratto di associazione di imballaggio sono comprendeva membri della nazione leader packagers contratto. Association members perform all packaging functions from the simplest to the most complex and from the glamorous to the hazardous. Associazione membri svolgere funzioni di tutti gli imballaggi dal più semplice al più complesso e affascinante dal la pericolosità. Member packaging services range from manual and semi-automatic to full-speed, high performance packaging lines. Gli imballaggi gamma di servizi da manuale e semi-automatico alla piena velocità, elevate prestazioni linee di confezionamento. Other member services include design, warehousing, distribution and other business services. Altri servizi includono membro di progettazione, di deposito, di distribuzione e di altri servizi alle imprese.
The Contract Packaging Association’s objectives include programs to establish strong ethical standards among contract packagers and their clients, to increase knowledge and expertise within the contract packaging industry, to improve the business reputation of firms and the professional image of individuals within the industry, and to encourage the effective use of contract packaging services. Il contratto di associazione Packaging obiettivi comprendono programmi di forte istituire norme etiche tra packagers contratto e ai loro clienti, per aumentare le conoscenze e le competenze nell'ambito del contratto di imballaggi industriali, a migliorare la reputazione delle imprese di imprese e l'immagine professionale degli individui all'interno del settore, e per incoraggiare l'uso efficace di servizi contratto di imballaggio.
For more information on the contract packaging industry, please contact: Per ulteriori informazioni sul contratto di imballaggio industria, si prega di contattare:
Contract Packaging Association Contratto di associazione imballaggio
1601 Bond Street, Suite 101 1601 Bond Street, Suite 101
Naperville, IL 60563 Naperville, IL 60563
Related Packaging Articles Articoli correlati imballaggio


















Comments Commenti
Got something to say? Hai qualcosa da dire?