Choosing A Contract Packager La elección de un contrato envasador

When choosing a contract packaging service, you should use a wide range of selection criteria. Al elegir un contrato de servicios de embalaje, debe usar una amplia gama de criterios de selección. And, depending on the personality of you and your company and the nature of the project on which the contract packager will by working, place more or less emphasis on each of those criteria. Y, en función de la personalidad de usted y su empresa y la naturaleza del proyecto en el que el contrato será por el empaquetador de trabajo, el lugar más o menos énfasis en cada uno de dichos criterios.

Here are several considerations: Aquí hay varias consideraciones:

Location —Convenient location relative to your manufacturing and distribution facilities can save delivery time and lower freight charges, possibly impacting the total cost of your project. Localización y ubicación en relación con su fabricación y distribución de las instalaciones puede ahorrar el tiempo de entrega y la reducción de los gastos de flete, posiblemente afectan el coste total de su proyecto. But keep in mind that the savings achieved by using the most qualified packager can easily outweigh most freight considerations. Sin embargo, tenga en cuenta que los ahorros logrados mediante el uso de los más calificados envasador puede fácilmente superan a la mayoría de las consideraciones de carga.

Experience —You’re paying for expert packaging skills, so make sure the packagers you consider are equipped to deliver the service your needs demand. La experiencia-Eres experto para el pago de embalaje habilidades, de modo que asegúrese de que los empaquetadores que considere están equipados para prestar el servicio la demanda de sus necesidades. Look for companies that have serviced other clients with similar product lines and packaging needs. Mira para las empresas que tienen servicios de otros clientes con similares líneas de productos y necesidades de envasado.

Strong Ethics —There simply is no substitute. Ética fuerte-No, simplemente no es un sustituto. If you don’t have complete confidence in the honesty and integrity of the contract packager you work with, then the service and information that contract packager offers is of little or no value. Si usted no tiene plena confianza en la honestidad y la integridad del contrato envasador que trabaje con y, a continuación, el servicio y la información que ofrece el empaquetador contrato es de poco o ningún valor. Ask yourself some questions: Does this packager have high standards? Hágase algunas preguntas: ¿Es este el empaquetador más elevado? Is their facility clean and orderly? Es su instalación limpia y ordenada? What sort of production and quality controls are in place? ¿Qué tipo de producción y controles de calidad están en su lugar? Can they show you training records? Pueden mostrar registros de entrenamiento? Are they willing to let your staff periodically monitor progress on-site? ¿Están dispuestos a dejar que su personal de vigilar periódicamente los progresos sobre el terreno?

Cost —You get what you pay for. Costo-Usted obtiene lo que paga. Both low and high packaging quotes should be thoroughly studied, analyzed, and considered in relation to service that you expect to receive. Ambas bajas y altas cotizaciones de envasado debe ser cuidadosamente estudiado, analizado y considerado en relación con el servicio que usted espera recibir.

Good Communication —The packager must know what your situation is before offering options. La buena comunicación-El envasador debe saber lo que es su situación antes de ofrecer opciones. Beware of candidates who don’t listen to what you have to say. Tenga cuidado de los candidatos que no escuchan lo que usted tiene que decir. Brilliant thoughts and innovative solutions will do you no good if the contract packager doesn’t have the communication skills he or she needs to pass those ideas on to you. Brilliant ideas y soluciones innovadoras que harán ningún bien si el contrato envasador no tiene la capacidad de comunicación que él o ella tiene que pasar esas ideas a usted.

Controls —Be sure you see eye-to-eye on detailed paperwork or control requirements and that the company is set up to put the proper procedures in place. Controles-Asegúrese de ver los ojos a los ojos detallada sobre los trámites o requisitos de control y que la empresa está configurado para poner los procedimientos en su lugar. Make sure the packager you hire has the analytical skills needed to help you develop a full and accurate picture of problems, solutions, and the various repercussions of those solutions. Asegúrese de que el envasador de alquiler que tiene la capacidad analítica necesaria para ayudarle a desarrollar una completa y exacta imagen de los problemas, soluciones, y las diversas repercusiones de esas soluciones.

Financial Strength —Does the contract packager have the financial strength you need? Fortaleza financiera-¿El contrato envasador tienen la fortaleza financiera que necesita?

Personality —A good match of personalities between the client and the contract packager’s key staff helps ensure a successful relationship. Personajes-Un buen partido de personalidades entre el cliente y el contrato del embalador de la clave personal de ayuda a asegurar una exitosa relación. If a contract packager’s company representative has a demeanor that doesn’t suggest that he or she has what it takes to get the job done, he or she probably won’t. Si un envasador del contrato representante de la compañía tiene un comportamiento que no sugiere que él o ella tiene lo que se necesita para hacer el trabajo, él o ella probablemente no.

High Standards —A good packager should be constantly striving to serve you better. Normas Alto-Un buen envasador debe estar constantemente tratando de servirle mejor. Even if a contract packager fits all of your requirements, don’t use any vendor if you don’t feel comfortable or confident that they can get your job done successfully. Incluso si un contrato único para todos empaquetador de sus necesidades, no utilizar cualquier proveedor si no se siente cómodo o la confianza de que puede conseguir su trabajo hecho con éxito.

Size —Is the packager large enough or small enough to handle your project? Tamaño-es el empaquetador lo suficientemente grande o lo suficientemente pequeño como para llevar a cabo su proyecto? Does the packager have enough experienced personnel? ¿El envasador tiene suficiente personal experimentado? A staff capable of solving problems and implementing solutions is very important. Un personal capaz de resolver los problemas y aplicar soluciones es muy importante. Successful contract packaging relies on good management and manufacturing practices. El éxito de contrato de envasado depende de la buena gestión y prácticas de fabricación.

Quality —Look for signs of innovation, unique approaches, and a different perspective. Calidad-Fíjese si hay indicios de la innovación, enfoques singulares, y una perspectiva diferente. Ask about whether the packager has a quality program in place and discuss their production controls. Pregunte acerca de si el envasador tiene un programa de calidad en su lugar y discutir sus controles de producción.

Full-time Attention —Make sure your work isn’t an afterthought. A tiempo completo-Atención Asegúrese de que su trabajo no es una ocurrencia tardía. To ensure your project gets the attention it deserves, hire a professional contract packager. Para asegurarse de que su proyecto recibe la atención que merece, contratar a un contrato profesional envasador.

Strong references —Ask for a list of other clients. Fuerte referencias-Pida una lista de otros clientes.

Conflict of Interests —Does the contract packager offer a proprietary line which might compete with your product line? Conflicto de Intereses-¿El contrato envasador ofrecer una línea de propiedad que puedan competir con su línea de productos?

And if you are now ready to choose a contract packager, please give us a call! Y si ahora están dispuestos a elegir un contrato envasador, por favor, llámenos!